Гліб
Перекладач-редактор (англійська, німецька, українська), 35 000 грн
- Зайнятість:
- Повна зайнятість, неповна зайнятість.
- Вік:
- 21 рік
- Місто проживання:
- Вінниця
- Готовий працювати:
- Вінниця, Дистанційно
Контактна інформація
Шукач вказав телефон , ел. пошту, Facebook, Instagram та LinkedIn.
Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.
Отримати контакти цього кандидата можна на сторінці https://www.work.ua/resumes/5775098
Досвід роботи
Localization Project Manager
з 02.2022 по нині
(2 роки 4 місяці)
Nestle, Львів (IT)
- Managing internal WalkMe solutions localization for SuccessFactors, Concur, SAP C4C etc.
- Administration of XTM Cloud: user set-up, support for PMs, feature implementation discussions etc.
- SYSTRAN Translate: dictionary & translation memories management.
- ServiceNow: creation of forms & knowledge base articles, processing of queries.
Локалізатор
з 04.2021 по нині
(3 роки 2 місяці)
Advanced International Translations, Київ (Локалізація та переклади)
• Перекладав описи програм Apple.
• Переклав вебінар Facebook на тему монетизації мобільних застосунків.
• Локалізував політики та внутрішні учбові курси Western Union та IBM.
• Перекладав учбові курси, субтитри, прес-релізи та політики FIFA.
• Локалізував правила та політики Twitter.
Локалізатор ігор
з 04.2020 по нині
(4 роки 2 місяці)
SuperbGames, Київ (Локалізація та переклади)
• Локалізував текстові матеріали (23832 слів) гри Mars Horizon.
• Локалізував описи товарів для Minecraft Marketpalce.
• Локалізував сторінку Steam гри Revhead — Turbo Pack DLC.
• Локалізував онлайн-гру для тімбілдінгу Beat the Hacker.
Перекладач
з 07.2019 по нині
(4 роки 11 місяців)
LinguaLabTrans, Київ (Локалізація та переклади)
• Локалізував маркетингові матеріали для акустичних систем Creative.
• Локалізував та редагував інструкції по роботі з БФП Canon.
• Переклав учбовий курс для менеджерів Stradivarius.
• Локалізував рекламні матеріали для мотовсюдиходів Yamaha.
Локалізатор-редактор
з 06.2019 по нині
(5 років)
Фабрика переводов in detail, Київ (Локалізація та переклади)
• Перекладав рекламні матеріали IT-компаній: буклети, інфографіка.
• Локалізував інтерфейси систем безпеки Hikvision.
• Перекладав матеріали, пов'язані з нерухомістю: буклети, пропозиції.
• Перекладав презентації та статті для підприємств з металообробки.
Освіта
Донецький національний університет імені Василя Стуса
Прикладна лінгвістика, Вінниця
Вища, з 2023 по 2027 (4 роки)
Харьківський державний політехнічний коледж
Обслуговування програмних систем та комплексів, Харків
Вища, з 2018 по 2021 (2 роки 5 місяців)
Додаткова освіта та сертифікати
Сертифікат EF SET C2
2019, 1 день
Localization Essentials by Google
3 дні
Знання і навички
Знання мов
- Англійська — просунутий
- Українська — вільно
- Російська — вільно
- Німецька — середній
Додаткова інформація
Вітаю! Мене звати Гліб Сорока.
Я перекладаю та локалізую з англійської та німецької на українську.
Детальні спеціалізації:
• Відеоігри: повна локалізація текстового контенту.
• Програмне забезпечення: інтерфейс, керівництво користувача, навчальні курси.
• Комп’ютерне обладнання: огляди, керівництво користувача, маркетингові матеріали, дослідження.
• Техніка: презентації, інструкції, дослідження, маркетингові матеріали.
• Сайти: локалізація контенту.
• IT: маркетингові матеріали, статті, дослідження, навчальні курси.
• HR та PR: інформаційні матеріали, навчальні курси.
Схожі кандидати
English Interpreter, усний перекладач англійської
Дніпро, Київ, Дистанційно
Перекладач англійської, німецької, української
Одеса, Дистанційно
Перекладач німецької, англійської, російської та української мови
30000 грн, Тернопіль, Дистанційно
Переводчик английского, немецкого, русского, украинского
Чернівці, Дистанційно
Перекладач, редактор (корейська, англійська, українська мова)
20000 грн, Київ, Дистанційно