• File

Марина

Проєкт-менеджер

Age: 29 years
City of residence: Kropyvnytskyi
Ready to work: Kropyvnytskyi, Remote
Age:
29 years
City of residence:
Kropyvnytskyi
Ready to work:
Kropyvnytskyi, Remote

Contact information

The job seeker has entered a phone number .

Name, contacts and photo are only available to registered employers. To access the candidates' personal information, log in as an employer or sign up.

Uploaded file

Quick view version

This resume is posted as a file. The quick view option may be worse than the original resume.

Марина Іщенко
Моб.: [open contact info](look above in the "contact info" section)
E-mail: [open contact info](look above in the "contact info" section)

Резюме

Дата народження: 11.01.1997

Місце народження:
Кропивницький, Україна

Досвід роботи:

07.02.2025 - дотепер TОВ «Профітім», проєкт-менеджерка:

 Проведення презентацій компанії для українських студентів (онлайн та
офлайн);
 Підготовка документів для участі українських студентів у німецьких
програмах та супровід під час працевлаштування в Німеччині;
 Спілкування з німецькими партнерами щодо працевлаштування
кандидатів: кореспонденція, дзвінки, онлайн-конференції;
 Введення практикантів-перекладачів, які проходили практику в
компанії;
 Працевлаштування не студентів у Німеччині;
 Перегляд та редагування резюме кандидатів для німецьких
роботодавців;
 Ведення переговорів з німецькими роботодавцями: листування,
дзвінки, онлайн-конференції;
 Керівництво групами людей, які працевлаштовуються в Німеччині,
одна з найбільших груп - це 20 осіб. Що входило до мого обов’язку:
організація виїзду з України, збір та перевірка документів для
міграційного відділу, бронювання квитків, супровід під час
оформлення прихистку та переїзду у Німеччині, комунікація з
рієлторами та орендодавцями, підготовка документів для
роботодавців, супровід під час працевлаштування;
 Усний переклад під час дзвінків між кандидатами та роботодавцями та
у міграційних відділах
 Самостійне створення контент-плану та ведення LinkedIn, розширення
B2B мережі
 Холодні дзвінки та листування з партнерами німецькою мовою
 Перевірка знань німецької мови кандидатів
 Виставлення рахунків партнерам та перевірка сплат

01.01.2023- TОВ «Профітім», адміністративна асистентка:
06.02.2025  Розробка мовного курсу рівня А.1 Професійний напрямок:
підготовка матеріалів, внесення матеріалу в системі.
 Формування шаблонів: резюме німецькою та англійською
мовами
 Наповнення контентом німецькою мовою сайту В2В
 Презентація PowerPoint для компанії про її послуги
 Ведення клієнтів, які проходять навчання (вищезгаданий курс):
відповіді на технічні питання; перевірка ДЗ;
 Самостійне створення плану контенту та формування контенту
німецькою мовою для бізнесових сторінок в Xing та LinkedIn.
 Холодні контакти письмово з партнерами В2В.
01.02.2022 – Декретна пауза
31.12.2022
05.2021-дотепер Кіровоградська регіональна торгово-промислова палата,
(дистанційно) перекладачка німецької мови (дистанційно)
Переклад (нім.-укр.; укр.-нім.; англ.-укр.; укр.-англ.)
 європейські технічні стандарти
 юридичний переклад (паспорти; довіреності; довідки тощо)
 дипломів/атестати
 виписки з лікарень; рентгенологічні заключення;
TОВ «Профітім», асистуюча позиція (офіс)
 переклад (нім.-укр.) (юридичні документи, інструктажі тощо)
02.2021 – 31.01.2022
 комунікація з німецькими партнерами;
 комунікація з українськими клієнтами;
 оформлення документів для виїзду про програмах Німеччини \
визнання дипломів у Німеччині \ отримання виплат податку з
Німеччини;
11.2019 - 02.2021 Arona GmbH, Grobman Vermögensverwaltung GmbH &
Co. KG, асистенка директора, бізнес якого знаходився в
Німеччині: Мюнхен, Деггендорф тощо (дистанційно):
 Управління процесами короткострокової оренди та об’єктами
нерухомості. Адміністрування 10 апартаментів для
короткострокової оренди та 10 апартаментів для довгострокової
оренди. (здача в оренду після виїзду мешканців з
довгострокового помешкання)
 Організація та контроль щоденної операційної діяльності
 Облаштування апартаментів і підготовка об’єктів до заселення
 Самостійна організація робочих процесів
 Ведення бухгалтерського обліку та контроль витрат
 Комунікація з гостями, підрядниками, сервісними компаніями
 Управління командою чисельністю від 5 осіб
 Повне заміщення обов’язків керівника
 Організація та координація зустрічей, заходів і робочих процесів
 Планування, реалізація та доведення проєктів до успішного
завершення
 Застосування управлінських, менеджерських і лідерських
навичок
 Робота в умовах багатозадачності
 Ефективне управління часом та орієнтація на результат
мови в повсякденному вжитку: англійська, німецька
мови.

2017 – 2019 Письмова перекладачка на віддаленій основі. тематики: побутова,
психологія, військова та технічна. Мовні пари: рос.-нім.; нім.-рос;
англ.-рос.:
 переклад текстів за обмежений та короткий час;
 уважне опрацювання текстів;

Освіта: Здобуття другого (магістер) рівня освіти у Центральноукраїнському
2018 - 2019
державному педагогічному університеті ім. В. Винниченка з
відзнакою. Спеціальність: Перекладач німецької та англійської мов;

Освітній рівень бакалавр: Центральноукраїнський педагогічний
2014 - 2018
університет ім. В. Винниченка, факультет іноземних мов, спеціальність:
„Прикладна лінгвістика“ (німецька) – філолог, спеціаліст в прикладній
лінгвістиці, перекладач німецької мови;

2003 - 2014
Гімназія ім. Т. Г. Шевченка, Кіровоград

українська-німецька, німецька-українська, англійська-українська,
Мовні пари: англійська-німецька, німецька-англійська.
Досвід:
10.04.-10.06.2018 навчання за обміном в Майнцькому університеті ім. Йоганна Ґутенберґа,
факультет перекладу, лінгвістики та культурології – цінний досвід, який здобути
знання та зрозуміти особливості перекладу в країні носія мови; спілкування
з людьми з усіх куточків світу;
01.11.2017- участь в локалізації комп’ютерної програми для перекладу OmegaT
08.01.2018 українською мовою;

01.07.-31.08.2016 робота у сфері обслуговування (гостьовий дім „Schimmel“, Гундельгайм) у
Німеччині – можливість розуміння та вивчення життя суспільства з
середини;
20-31.08.2013 участь в програмі обміну студентами в Устри´ки-До´лішні, Польща;

2003-2008 навчання в мовній школі «Super school», Кіровоград (англійська, німецька,
французька).

Комп’ютерні досвід у роботі з мовами програмування Python та HTML під час навчання;
навчики : вільне володіння Microsoft Office; сертифікат по проходженню тесту від
SDL Trados Studio 2014 на знання програми; навички користування
OmegaT => Курсова робота «Порівняння функціонування CAT-
інструментів: OmegaT та SDL Trados 2017»; значний досвід з платформами:
Beds24, Vermietet.de;

Особисті якості: Комунікабельність, стресостійкість, відповідальність та дисциплінованість

Similar candidates

All similar candidates


Compare your requirements and salary with other companies' jobs: