• File

Ольга

Літературний редактор, коректор, автор статей, перекладач

Age:
47 years
City:
Kyiv

Contact information

The job seeker has entered a phone number and email.

Name, contacts and photo are only available to registered employers. To access the candidates' personal information, log in as an employer or sign up.

Uploaded file

Quick view version

This resume is posted as a file. The quick view option may be worse than the original resume.

Резюме
П.І.Б. Алєксєєва Ольга Василівна
Дата народження: 15.07.1978
Попереднє місце роботи: провідний науковий співробітник відділу науково-інформаційної та редакційно-видавничої діяльності Державного науково-дослідного інституту МВС України
Науковий ступінь: кандидат юридичних наук
Вчене звання: старший дослідник
Рівень володіння англійською мовою: B2-C1
Місце проживання: м. Київ, Україна
Телефон для зв’язку: [open contact info](look above in the "contact info" section)
Е-мейл: [open contact info](look above in the "contact info" section)

Освіта вища, у 2000 році закінчила Національний педагогічний університет імені М.П. Драгоманова за спеціальністю «Українська мова та література, зарубіжна література і народознавство»; 2004 року ‒ Ніжинський державний педагогічний університет імені Миколи Гоголя за спеціальністю «Англійська мова та література»; у 2016 році здобула науковий ступінь кандидата юридичних наук, захистивши дисертаційне дослідження за спеціальністю 081 «Право»; 2021 року отримала вчене звання старшого дослідника.

Упродовж 22 років працювала в науково-дослідних і навчальних установах. На різних етапах службової діяльності займалася документоведенням (у тому числі, англійською мовою), брала безпосередню й активну участь у видавничій та виставковій діяльності, а також у започаткуванні та розвитку багатьох значущих проєктів, таких як виставка озброєння та військової техніки «Зброя та безпека» (2004), науково-практичний журнал «Сучасна спеціальна техніка» (2003 р. й повторно 2009 р.), фаховий журнал «Наука і правоохорона» (2008) та ін. Співпрацювала зі ЗМІ, здійснювала редакційний супровід роботи Вченої Ради.
Відповідно до своїх посадових обов’язків на постійній основі здійснювала наукове й літературне редагування, коректуру, зчитку та переклад на англійську мову документації й іншої друкованої продукції (наукових текстів усіх видів, ділової кореспонденції тощо; зокрема, здійснювала підготовку різних видань «під ключ», як у друкованому, так і в електронному варіантах. Також спiвпрацювала з авторами й перекладачами щодо наукового рецензування авторського оригiналу, здійснювала підготовку редакторських висновків на авторський оригінал наукового видання. У разi подання неякiсного за структурою та змiстом авторського оригiналу наукового видання готувала вмотивовані висновки про його вiдхилення.
Має великий досвід у викладанні англійської мови, української мови і літературиклієнтам різних вікових категорій.
Послуговуючись своїми фаховими і кваліфікаційними здобутками, здійснювала і продовжує здійснювати активну наукову роботу. Є автором понад 50 наукових праць, із якими можна ознайомитися в відкритому доступі.

Similar candidates

All similar candidates


Compare your requirements and salary with other companies' jobs: