• File

Alina

Адміністратор

Considering positions: Адміністратор, Менеджер роботи з клієнтами, Аналітик, Адміністратор закладу доставки
City of residence: Kyiv
Ready to work: Kyiv, Remote
Considering positions:
Адміністратор, Менеджер роботи з клієнтами, Аналітик, Адміністратор закладу доставки
City of residence:
Kyiv
Ready to work:
Kyiv, Remote

Contact information

The job seeker has entered a phone number and email.

Name, contacts and photo are only available to registered employers. To access the candidates' personal information, log in as an employer or sign up.

Uploaded file

Quick view version

This resume is posted as a file. The quick view option may be worse than the original resume.

Alina Kurash

E-Mail: [open contact info](look above in the "contact info" section)
[open contact info](look above in the "contact info" section): лише для дзвінків та SMS

Освіта

1990- Школа №5 з поглибленим вивченням німецької мови,
2000 Івано-Франківськ

2001- Україно-німецький інститут міжнародного бізнесу та менеджменту,
2005 Тернопіль. Диплом магістра з міжнародної економіки.
Спеціалізація: менеджмент у туризмі.

2004 Мовний екзамен ZOP/C1, Гете-Інститут, Київ

2004 Літня практика: Europa Park Resort, Німеччина (стипендія Rotary International)

2005 Практика: туркомпанія One World, Дортмунд, Німеччина (стипендія GIZ)

Досвід роботи

2008 – 2023: КіТ, 1+1, Arthouse Traffic
v Перекладач художніх та документальних фільмів з німецької та англійської
мови для озвучування і дубляжу.
v Кіноадаптація з англійської мови.

Серпень 2022: Ajax Systems Manufacturing
Комплектація на дільниці пакування

2019 – 2020: EVOPLAY, Київ
Контент-менеджер (німецька редакція)
v Редагування статей німецькою мовою. SEO-оптимізація контенту.
v Робота з авторами та копірайтерами.

2017 – 2019: DORNIER CONSULTING, Київ
Перекладач
v Переклади документів, технічних пропозицій з німецької та англійської
українською або російською vice versa (урбаністика, розвиток міст,
громадського транспорту).
v Усні переклади та мовні уроки для колег.

2016 – 2017: L’AGENCY, Київ
Перекладач, клієнт-менеджер
v Письмові переклади договорів, контенту для сайтів, статей для lifestyle-видань,
рекламних матеріалів з української / російської на німецьку і навпаки.
v Усні послідовні переклади.
v Опрацювання замовлень клієнтів.

2008 – 2016: Представництво Фонду Фрідріха Науманна, Київ
Секретар, менеджер подій
v Організація документальних кінопоказів, подій та конференцій (оренда
конференц-залів, обладнання; переговори зі спікерами, перекладачами).
v Змістовне наповнення сайту.
v Переклади програмних матеріалів, статей та інтерв’ю. Робочі мови:
німецька, англійська, українська.
v Переговори з українськими та іноземними партнерами Фонду,
журналістами.
v Візова підтримка учасників закордонних конференцій.
v Замовлення друкованої продукції (флаєрів, публікацій): погодження
кошторисів, дизайну, строків виконання замовлень.
v Бронювання авіаквитків, готелів.

2008, ЕКСПО ПРОМО ГРУП, Київ
Редактор-перекладач
v Підготовка до запуску німецької версії сайту.
v Контент-менеджмент.

2006 – 2008, туристична компанія ТРАЙДЕНТ, Київ
Представництво NECKERMANN REISEN/THOMAS COOK в Україні
Менеджер з продажу корпоративним клієнтам
v Підбір турів, продаж. Основні напрямки: Австрія, Швейцарія, Хорватія.
v Бронювання готелів, турпакетів через Amadeus Vista.
v Робота з австрійськими партнерами (угоди, ділове листування).
v Розробка індивідуальних програм відпочинку у Європі.
v Підготовка цінових пропозицій для партнерів.
v Розширення клієнтської бази та агентської мережі.
v Підготовка звітів з продажу для керівництва.
v Оформлення документів на туристичні візи до посольств.
v Участь у рекламному турі на о. Родос, Греція, 2007.

Додаткова інформація

МОВИ: українська – рідна, російська, німецька – вільно (С1);
англійська – компетентний рівень (B2).
PC: MS Office, Adobe, Amadeus Vista, Jira.

Similar candidates

All similar candidates


Compare your requirements and salary with other companies' jobs: