• File

Андрій

Перекладач, автор наукових робіт

Age:
45 years
City of residence:
Chernivtsi
Ready to work:
Chernivtsi, Remote

Contact information

The job seeker has entered a phone number .

Name, contacts and photo are only available to registered employers. To access the candidates' personal information, log in as an employer or sign up.

Uploaded file

Quick view version

This resume is posted as a file. The quick view option may be worse than the original resume.

Curriculum vitae

Andrii Vasylenko
Location: Khmelnytskyi, ph.: [open contact info](look above in the "contact info" section)
e-mail: [open contact info](look above in the "contact info" section)

Education:

1996 – 2001 Lviv Ivan Franko National University, Department of International
relations, majoring in international law, holder of degree in
International law (EU institutions) and translation (English, French,
Serbian)

2002 – 2004 National President’s Academy of Public Administration in Kyiv, Master
of Public Administration

Professional background:

2000-2005 Aid to the people’s deputy, Vice-chairman of the Committee for
Foreign Affairs of Verkhovna Rada of Ukraine Mr. Pavlo Movchan.
My responsibilities included: document management and record-
keeping, maintenance of day-to-day official activities of the people’s
deputy, correspondence with authorities in Ukraine and international
organizations etc.

2007-2008 Manager of international projects at LLC “Ukrainian Immigration
house”. Duties: interviewing applicants for employment in Canada,
processing forms of applicants to be submitted to the Embassy of
Canada in Ukraine for obtaining visa, interpreting and translation

2008-2010 Attaché of the Secretariat of the Minister of Foreign Affairs of
Ukraine. Attaché charged with consular affairs of the Embassy of
Ukraine in Guinea. Specialist of Economic Department of the
Ministry of Foreign Affairs of Ukraine (export-import sector).
Responsibilities: issuance of visas, Ukrainian passports, translation
of documents from French in Ukrainian and vice versa, resolving
issues of Ukrainian citizens abroad, document management and
record-keeping, notarization of documents and etc.

2011 – 2025 Remote and in-house translator at different translation agencies of
Ukraine (“ABC”, “Jahan”, “Planeta Perekladiv” and many others).
Performance of translations of different complexity in the field of
translation of legal documents (purchase and sale agreements,
service contracts, court’s orders, writ of executions, suits filed to
international courts, lease agreements, different types of notarized
deeds, powers of attorney, etc.), financial documents (loan
agreements, bank statements), technological documents
(instructions and user manuals for various devices, oil and gas
topics), medical documents (clinical trial protocols, medication
instructions), educational documents (diplomas, diploma
supplements issued by both domestic and foreign educational
institutions), application forms for the Canadian and US embassies,
fiction, religious theological texts (Islam), and many others.

In my work I apply CAT tools (Trados and others), Multitran,
specialized dictionaries, and glossaries

Apr. 2025-mid. Joined the army. Employed in the personnel department as the
Jan 2026 responsible administrative officer charged with assistance to the
commander of battalion, receiving and sending correspondence,
contacting different units, controlling the implementation of assigned
tasks, record-keeping, maintaining electronic staff schedule and
taking account of the numerical quantity of the battalion with daily
reporting (demobilized)

More resumes of this candidate

Similar candidates

All similar candidates


Compare your requirements and salary with other companies' jobs: