Резюме от 15 ноября 2017 PRO

Бондар Андрій

Літературний редактор, коректор, перекладач (українська, російська), 10 000 грн/мес.

Полная занятость.

Дата рождения:
11 декабря 1996 (20 лет)
Город:
Киев


Контактная информация

Чтобы открыть контакты, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.


Опыт работы

Очільник київської обласної філії

с 10.2016 по 03.2017 (5 месяцев)
Всеукраїнське об'єднання «Рух захисту української мови», Київ (Слідкування за дотриманням мовного законодавства України)

Організація роботи обласного представництва; співпраця з іншими громадськими організаціями й активістами та депутатами місцевої та обласної рад щодо захисту української мови; організація мирних протестних акцій проти русифікації; висвітлення здійснених заходів у ЗМІ; робота з кореспонденцією: підготовка документів, листів, офіційних звернень; громадський контроль за дотриманням законів, що захищають статус державної мови.


Образование

Таврійський національний університет імені В. І. Вернадського

Українська філологія, Середня освіта (українська мова та література), Київ

Неоконченное высшее, с 09.2016 по 06.2020 (3 года 9 месяцев)

Денна форма навчання

Таврійський національний університет імені В. І. Вернадського

Слов'янська філологія і журналістика, Журналістика, Київ

Неоконченное высшее, с 09.2016 по 12.2020 (4 года 3 месяца)

Заочна форма навчання

Васильківський коледж Національного авіаційного університету

Розробка програмного забезпечення, Васильків

Среднее специальное, с 09.2012 по 06.2016 (3 года 9 месяцев)

Денна форма навчання. Кваліфікація: технік-програміст.


Профессиональные навыки

  • Навыки работы с компьютером
    Досвід роботи в:
    • Internet;
    • MS Word;
    • MS Excel;
    • Adobe Photoshop;
    • Wordpress.
  • Літературне редагування українськомовного тексту (5 лет опыта)
    Эксперт, использую в настоящее время.
  • Перекладання російськомовних текстів українською (3 года опыта)
    Эксперт, использую в настоящее время.
  • Транслітерація іншомовних назв українською мовою (2 года опыта)
    Эксперт, использую в настоящее время.
  • Ведення й наповнення спільнот у соціальних мережах (7 лет опыта)
    Эксперт, использую в настоящее время.

Знание языков

  • Украинский — эксперт
  • Русский — эксперт
  • Английский — начинающий
  • Белорусский — начинающий

Дополнительная информация

Досвід:
• перекладання російсько- та англомовних текстів (інтерфейси для сайтів, субтитри для ігор, фільмів та серіалів) українською мовою та літературне редагування й коректура українсько- та російськомовних текстів, зокрема на замовлення соціальної мережі «ВКонтакті», інтернет-порталу «Гуртом» та студій звукозапису «НеЗупиняйПродакшн» і «UAVoice»;
• транслітерування власних назв іноземного походження засобами української абетки й адаптування їх до норм правопису української мови для трансляцій Чемпіонату світу з біатлону на телеканалі «UA:Перший» і для сайту Федерації біатлону України;
• ведення й наповнення спільнот мовознавчого спрямування в соціальних мережах;
• організація й проведення тематичних зустрічей з обговорення проблемних питань української мови.

Можливості:
• літературне редагування українсько- та російськомовних текстів;
переклад російськомовних текстів українською і навпаки;
• коректура українсько- та російськомовних текстів;
• транслітерація іншомовних назв українською;
• транслітерація українськомовного тексту латиницею;
• робота у Photoshop (середньої складності);
• ведення спільнот у соцмережах.

Особисті якості:
• високий рівень відповідальності;
• здатність якісно працювати з великою кількістю інформації;
• легкість в освоєнні нового;
• посидючість.

Інтереси:
• правописи української мови;
• біатлон України;
• футбол України;
• політика;
• білоруська мова (тарашкевиця).

Зарплата:
від 60 грн / год.


Сохранить в отклики Уже в откликах

Похожие резюме

Все похожие резюме

Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: