Резюме от 30 октября 2018 PRO

Чоботарь Валентина Алексеевна

Перекладач англійської мови, 8 000 грн

Полная занятость, удаленная работа.

Возраст:
42 года
Город:
Ковель

Контактная информация

Соискатель указал телефон и эл. почту.

Чтобы открыть контакты, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.


Опыт работы

Удаленный переводчик английского языка

с 05.2018 по наст. время (8 месяцев)
Бюро переводов Сприн, Харьков (услуги для бизнеса)

выполнение письменных переводов: медицинская тематика: общая медицинская тематика, заключения врачей по обследованию пациента, описание диагноза, итоги клинических испытаний и проч.; химия: описание веществ в паспорте качества и т.п., юридическая тематика.

Письменный переводчик: англ-рус, англ-укр, рус-англ, укр-англ

с 02.2016 по 07.2018 (2 года 5 месяцев)
Бюро переводов NewStream, Киев (переводческие услуги)

выполнение письменных переводов: документация (стандартная, договоры, уставная, сведения об образовании), медицинская тематика: инструкции к приборам, экспресс-тестам, общая медицинская тематика, заключения врачей по обследованию пациента, описание диагноза, итоги клинических испытаний и проч.; техническая тематика: описание деталей и узлов автомобиля в каталоге на экспорт, описание теплотехники из каталога.

Преподаватель английского профессионально ориентированного языка

с 08.2004 по 11.2014 (10 лет 3 месяца)
Донецкий государственный университет управления, (образование)

Преподавание английского делового языка
Переводы письменные (аннотации к диссертациям и статьи преподавателей других кафедр
Работа администратором в студенческом хостеле во время проведения ЕВРО 2012 (устный перевод для гостей хостела)

Учитель английского языка

с 10.1999 по 08.2004 (4 года 10 месяцев)
Донецкий технический лицей, (образование)

Обучение английскому языку учащихся 8-11 классов
Это лицей под шефством Донецкого национального технического университета, с углубленным изучением физики и математики, часов иностранного языка было также немного больше, чем в обычных школах.
Руководство кружком перевода художественной литературы и просмотра фильмов в оригинале, авторская разработка планов занятий кружка (на примере фильма и книги Толкиена "Властелин колец")

Руководитель кружка англ языка для дошкольников в школе "Радость" (подготовка дошкольников к обучению в школе)

с 09.1998 по 09.1999 (1 год)
Донецкий областной дворец детского и юношеского творчества, Донецк (образование)

Обучение детей в возрасте 5-6 лет базовым знаниям по англ языку, умению вести простые диалоги, употреблять лексику по основным темам


Образование

Донецкий национальный университет

Факультет романо-германской филологии, переводчик и преподаватель английского и немецкого языков и литературы, Донецк
Высшее, с 09.1993 по 06.1998 (4 года 9 месяцев)

По основным дисциплинам балл - "отлично"
Государственные экзамены по английскому и немецкому языку, а также по зарубежной литературе - сданы на "отлично"
Во время учебы, при прохождении практики занималась устными и письменными переводами нем-рус, рус-нем (работа переводчиком на Донецкой швейной фабрике им. Володарского), письменными переводами на фирме "Маус Software) - перевод глав по математике и физике для энциклопедии для подростков (анг-рус, нем-рус)


Профессиональные и другие навыки

  • Навыки работы с компьютером
    Работаю на уровне уверенного пользователя. есть интернет и скайп.
  • Перевод устн и письм анг-рус анг-укр рус-анг укр-анг нем-рус (18 лет опыта)
    Продвинутый, использую в настоящее время.

Знание языков

  • Английский — продвинутый
  • Немецкий — продвинутый
  • Французский — начинающий

Дополнительная информация

Готова работать в будние дни в любое время, над срочными переводами, в выходные и праздничные дни, но не в ночное время.
Отлично владею украинским языком, так что с переводами укр-англ и англ-укр справлюсь прекрасно.
Могу переводить 7 страниц в день при необходимости

Есть опыт в осуществлении
- деловой переписки,
- переписки в чате в Скайпе,
- телефонных звонков за рубеж
- последовательного устного перевода.

Опыт письменного перевода:

- стандартных документов,
- договоров (купли-продажи, аренды, дарения и проч.)
- уставных документов,
- доверенностей,
- документов об образовании,
- инструкций к медицинским и бытовым приборам,
- технических описаний медицинских приборов,
- каталогов по медицинскому оборудованию, инструментам и приборам,
- инструкций к экспресс-тестам
- итогов медицинских обследований
- каталогов по теплотехнике с подробными описаниями изделий,
- каталогов импортируемых запчастей автомобилей.

Читаю литературу на родном и английском языках по автомобильной тематике (устройство и работа автомобиля) с целью усвоить знания и лексику, необходимые для осуществления перевода по данной тематике на высокопрофессиональном уровне.

Думаю, что хорошо справлюсь с переводом художественных текстов (проза и стихи) с иностранного (англ, нем) языков на русский и украинский, так как сама пишу стихи и прозу и хорошо владею словом.


Сохранить в отклики Уже в откликах

Похожие резюме

Все похожие резюме


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: