Наскільки ваша компанія готова брати на роботу ветеранів? Пройдіть опитування
Резюме від 14 лютого 2017

Людмила

Переводчик английского, итальянского, польского языков

Зайнятість:
Повна зайнятість, неповна зайнятість.
Вік:
42 роки
Місто проживання:
Харків
Готовий працювати:
Дистанційно, Київ, Харків

Контактна інформація

Шукач вказав телефон та ел. пошту.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Досвід роботи

Переводчик

з 10.2005 по нині (18 років 6 місяців)
Частная клмпания (предоставлю более подробное резюме по запросу), Харьков (перевод и локализация)

Освіта

Познанский государственный университет, Польша

Иностранных языков, английская филология, магистр, Познань
Вища, з 2000 по 2005 (4 роки 8 місяців)

Знання мов

  • Англійська — просунутий
  • Італійська — просунутий
  • Польська — просунутий

Додаткова інформація

Образование: ин. яз. с отличием. Большой опыт работы переводчиком как в штате компании, так и на внештатной основе.

Письменный перевод и редактура технических и маркетинговых текстов, IT- тематики, веб-сайтов, каталогов, инструкций, презентаций и др. Владение переводческими и редакторскими программами Trados, MemoQ, Memsource, Xbench и др.

Устный перевод на переговорах, совещаниях, семинарах, выставках, презентациях, во время установки и запуска оборудования, строительства объектов, сопровождение делегаций, иностранных консультантов, проведение экскурсий.

Інші резюме цього кандидата

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: