Резюме від 17 лютого 2017

Фадєєва Руслана

Технічний перекладач, спеціаліст технічної підтримки

Повна зайнятість.

Дата народження:
4 липня 1978 (38 років)
Місто:
Львів

Контактна інформація

Щоб відкрити контакти, увійдіть як роботодавець або зареєструйтесь.


Додаткова інформація

РЕЗЮМЕ

Руслана Фадєєва

Телефон/Viber: [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)
E-mail: [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)


Мета:
Робота з можливістю використання набутих знань і навичок задля розвитку компанії та здобуття нового досвіду
Досвід роботи:
09.08.2012 – 10.01.2017 – «Діскавері – бурове обладнання (Україна)»
Посада: Технічний перекладач
Обов’язки:
Усний переклад нарад інженерного відділу та виробництва з керівництвом
Усний переклад-супровід менеджера-іноземця на об’єктах та в цехах
Письмовий переклад інструкцій з експлуатації до різноманітного обладнання, стандартів АРІ (газонафтового інституту США) для потреб виробництва, переклад листування, специфікацій та іншої поточної документації
02.2011 — 08.2012 — Репетитор англійської мови
16.10.2011 – 31.01.2011 – “Kronospan UA”
Посада: Менеджер з постачання
Обов’язки:
Створення замовлень по товарних позиціях в системі та координація з закордонними постачальниками, узгодження вартості та об’ємів
Координація з відділом збуту, логістики та експедиції, юридичним та брокерським відділами
Оформлення та систематизація відповідної документації (договори, інвойси)
Прогнозування потреб транспорту для забезпечення виконання замовлень
Контроль відвантажень та коригування строків та обсягів постачання продукції
Аналіз, планування та розрахунок складських запасів щодо потреб виробництва та перепродажу на наступний місяць
Робота з рекламаціями на постачальників та перевізників
Переклад з/на англійську/польську мови (усний та письмовий)

11.2009 – 02.2010 - «Об”єднана мода України», Львів
Посада: Фахівець з якості
Обов’язки:
Виконання завдань поставлених материнською компанією
Здійснення вхідного контролю матеріалів
Контроль якості продукції згідно технології пошиття
Переклад усний з/на польську, англійську для керівників та працівників підприємства
2008 – 2009 – «Діскавері – бурове обладнання, Україна», (IDM Group) м.Стрий
Посада: Керівник відділу контролю документації
Обов’язки:
Організація та оформлення архіву технічної документації підприємства
Створення довідкового апарату
Організація документообігу між відділами підприємства
Планування та оформлення єдиної бази обліку документації та її постачальників
Контроль постачання супровідної документації до обладнання
Ведення переговорів з іноземними постачальниками
Контроль за реєстрацією документів, видачею копій, сертифікатів
Розробка, написання та випуск книг технічних даних та інструкцій з експлуатації бурильних установок згідно контракту
Переклад з/на англійську мову
2008 – IDM Group, м. Стрий
Посада: Перекладач (технічний переклад)
Обов’язки:
Двосторонній переклад документації різного характеру, зокрема технічної
Супровід та послідовний переклад на виробницві для менеджерів, інженерів та працівників підприємства
Переклад під час нарад, переговорів, зустрічей з іноземними клієнтами
ОСВІТА:
1996 – 2001 – Рівненський Інститут Слов’янознавства Київського Слов’янського Університету
Факультет романо-германської та слов’янської філології.
Додаткові відомості:
Знання іноземних мов – англійська, польська, російська – вільно
Володіння комп’ютерними програмами – MS Office, Outlook, Internet
Посвідчення водія кат.В, (досвід водіння 15 років)
Наявність закордонного паспорта


Зберегти у відгуки Уже у відгуках

Схожі резюме

Всі схожі резюме

Порівняйте свої вимоги і зарплату з вакансіями інших підприємств: