• File

Олексій

Перекладач німецької

Considering positions: Перекладач німецької, Перекладач англійської
City: Kharkiv
Considering positions:
Перекладач німецької, Перекладач англійської
City:
Kharkiv

Contact information

The job seeker has entered a phone number .

Name, contacts and photo are only available to registered employers. To access the candidates' personal information, log in as an employer or sign up.

Uploaded file

Quick view version

This resume is posted as a file. The quick view option may be worse than the original resume.

Кардашов Олексій

Дата народження
07.01.1986

Контакти
Просп. Перемоги 76, 461, Харків,
Україна, 61204
[open contact info](look above in the "contact info" section)
[open contact info](look above in the "contact info" section)

Освіта

2003-2008
Запорізький Національний Університет
Факультет іноземної філології
Кафедра німецької філології та перекладу
Спеціальність «Німецька мова та література»
Ступінь спеціаліста

Досвід роботи

2008-2010
Штатний перекладач (німецька мова) на Запорізькому автомобільному заводі "АвтоЗАЗ" (Запоріжжя, Україна)

2010-2013
Штатний перекладач (німецька/англійська мови), редактор і коректор у компанії KENAZ Translations (Харків, Україна)

2013-...
Перекладач-фрілансер (німецька/англійська мови), працював із європейськими перекладацькими компаніями, такими як tolingo GmbH (Гамбург, Німеччина), 24translate (Гамбург, Німеччина), EasyTranslate (Копенгаген, Данія), Rypl.com Inc. (Онтаріо, Канада).

Компетенції
Здатність швидко адаптуватися до змін та оновлень робочих процесів
Велика увага до деталей
Організаторські здібності, вміння вирішувати проблеми, аналітичні навички та навички роботи в режимі багатозадачності
Досвід роботи у сфері локалізації, коректурі та редактурі, LQA (перевірка перекладів на наявність помилок за визначеними критеріями, складання звітів щодо якості)
Досвід письмового перекладу та редагування з глибоким розумінням нюансів, типових помилок та найкращих практик
Знання англійської, німецької та іспанської мов; українська та російська мови — рідні
Впевненість та досвід роботи з механізмами машинного перекладу (DeepL, Google Translate, власні механізми машинного перекладу окремих компаній)
CAT Tools
Trados Studio 2019, MemoQ, Phrase, Across.

Досвід роботи з DTP
Microsoft Word, Adobe InDesign, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Figma

More resumes of this candidate

Similar candidates

All similar candidates


Compare your requirements and salary with other companies' jobs: