• File

Дарина

Контент-менеджер

City of residence:
Khmelnytskyi
Ready to work:
Remote

Contact information

The job seeker has entered a phone number .

Name, contacts and photo are only available to registered employers. To access the candidates' personal information, log in as an employer or sign up.

Uploaded file

Quick view version

This resume is posted as a file. The quick view option may be worse than the original resume.

ATTESTATION OF ACTIVITIES* / FORMULAIRE D’ATTESTATION D’ACTIVITÉS*
БЛАНК ПОДТВЕРЖДЕНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ*
(Регламент 561/2006 (ЕС) или ЕСТР**)/ (REGULATION (EC) 561/2006 OR THE AETR**)
Заполнить печатными латинскими буквами и подписать до рейса/ To be filled in by typing in Latin characters and signed before a journey
Приложить к записям контрольного устройства, которые должны сохраняться/ To be kept with the original control device records wherever they are required to be kept
Подделка бланка подтверждения является правонарушением/ False attestations constitute an infringement
Часть, подлежащая заполнению предприятием (Part to be filled in by the undertaking)
1. Название предприятия /Name of the undertaking
2.Улица, почтовый индекс, город/Street address, postal code, city
Страна/Country:
3.Номер телефона (включая международный код)/Telephone number (including international prefix)
4.Номер факса (включая международный код)/Fax number (including international prefix)
5. Адрес электронной почты/e-mail address:
Я, нижеподписавшийся (I, the undersigned):
6.Фамилия и имя/ Name and first name:
7.Должность на предприятии/Position in the undertaking:
заявляю, что водитель/declare that the driver :
8.Фамилия и имя/Name and first name:
9.Дата рождения: (день/месяц/год)/ Date of birth (day/month/year):
10.Номер водительского удостоверения или удостоверения личности или паспорта/Driving licence or identity card or passport number ………………………………………………………………………………………………………………………………
11. Начал работать на предприятии с (день/месяц/год)/ who has started to work at the undertaking on (day/month/year) ……
в течение периода/for the period:
12. с (час/день/месяц/год)/ from (day/month/year): ……………………………………………………………………………………
13. по (час/день/месяц/год)/ to (day/month/year):
14. □ находился в отпуске по болезни***/ was on sick leave
15.□ находился в ежегодном отпуске ***/ was on annual leave)
16. □ находился в отпуске или на отдыхе***/was on leave or rest
17.□ управлял транспортным средством, не подпадающим под действие положений Регламента (ЕС) 561/2006 или ЕСТР***/drove a vehicle exempted from the scope of the Regulation(EC) 561/2006 or the AETR
18. □ выполнял другую работу, отличную от управления транспортным средством,***/was performing any work other than driving of a vehicle
19. □ был в ожидании***/was available
20. Место/Place:…………………………….…………... Дата/date: ……………………………………...
Подпись/signature
21.Я, нижеподписавшийся, водитель, подтверждаю, что в течение указанного выше периода не управлял транспортным средством, подпадающим под действие положений Регламента 561/2006 (ЕС) или ЕСТР.
(I, the driver, confirm that I have not been driving a vehicle falling under the scope of the (EC) Regulation 561/2006 or AETR during the period mentioned above).
22.Место/Place:…………………………….…………... Дата/date: ……………………………………
Подпись водителя/signature of the driver

Similar candidates

All similar candidates


Compare your requirements and salary with other companies' jobs: