Resume from April 14, 2022 PRO

Тетяна

Перекладач (англійська мова)

Employment:
Full-time.
Age:
50 years
City of residence:
Kyiv
Ready to work:
Kyiv, Other countries, Remote

Contact information

The job seeker has entered a phone number, email and LinkedIn.

Name, contacts and photo are only available to registered employers. To access the candidates' personal information, log in as an employer or sign up.

Work experience

Консультант з маркетингу, спеціаліст з маркетингових комунікацій в міжнародному проєкті EaPConnect

from 07.2018 to now (5 years 10 months)
Асоціація УРАН, Київ (Національна науково-освятня телекомунікаційна мережа (НРЕН) України -IT-послуги для науки і освіти)

- створення текстових і відео/аудіо публікацій про діяльність компанії та проєкту EaPConnect (інтерв'ю, новини, огляди тощо)
- створення та ведення веб-сайту компанії (panorama.uran.ua)
- організація і проведення тренінгів та вебінарів
- створення презентацій
- участь у заходах Асоціації УРАН та міжнародних заходах проєкту EaPConnect
- ведення сторінки компанії у "Фейсбуці"

Перекладач

from 03.2013 to 02.2022 (8 years 11 months)
Школа перевода Володимира Баканова, дистанційно (художній переклад)

переклад художньої літератури з англійської мови на російську для видавництв "Ексмо" та "АСТ"
Перелік робіт - на веб-сайті "Школа перевода Баканова":
http://www.bakanov.org/translators/422/

Позаштатний перекладач (дистанційно)

from 09.2011 to 03.2013 (1 year 6 months)
Лингвист Прайм, Київ (Послуги для населення та бізнесу)

Переклад з англійської на російську/українську
Переклад з української на російську та навпаки
Теми: економіка, техніка, технології, юриспруденція, публіцистика

Education

МАУП

Практичний психолог, Киев
Unfinished higher, from 2010 to 2013 (2 years 10 months)

Державна гірнича академія

Економіст, Дніпро
Higher, from 1990 to 1995 (4 years 10 months)

Additional education and certificates

Московський інститут гештальту та психодрами, гештальт-терапевт

з 2009 г., 4 года

референт-перекладач (сертифікат Державної гірничої академії, м. Дніпро)

1990-1994

Knowledge and skills

Художній переклад з англійської

Language proficiencies

  • English — advanced
  • Bulgarian — beginner
  • Ukrainian — fluent
  • Russian — fluent

Additional information

Я носій російської та української мов, добре володію англійською.

За 9 років участі у Школі перекладу Володимира Баканова я переклала російською з англійської понад 20 художніх книг різних жанрів. Я люблю слова і тексти. Люблю їх читати, перекладати та редагувати. Знаходити найкращі вирази та прийоми для передачі авторського стилю. Створювати переклад, який читається легко та з задоволенням. Найцінніша хвала для мене – почути від редактора: «Не відірватись, дякую за переклад».

Також я прекрасно володію українською мовою: перекладаю та пишу статті для IT-компанії, де працюю маркетологом.

Similar candidates

All similar candidates


Compare your requirements and salary with other companies' jobs: