Зареєструватися

Катерина

Адміністративний менеджер, асистент

Considering positions:
Адміністративний менеджер, асистент, Адміністративний асистент, Офіс-менеджер, Операційний менеджер
Employment type:
full-time, part-time
Age:
47 years
City of residence:
Pavlohrad
Ready to work:
Dnipro, Kyiv, Pavlohrad, Remote

Contact information

The job seeker has entered a phone number and email.

Name, contacts and photo are only available to registered employers. To access the candidates' personal information, log in as an employer or sign up.

Work experience

Провідний фахівець-аналітик з дослідження товарного ринку. Перекладач.

from 02.2026 to now (5 months)
Павлоградський хімічний завод, НВО, ДП, Павлоград (Оборонно-промисловий комплекс)

Основні обов’язки:
•письмовий переклад технічних текстів (ENG-UKR);
•усний переклад під час проведення ділових зустрічей і переговорів із зарубіжними партнерами.

Адміністративний та виконавчий асистент. Координатор з питань безпеки.

from 05.2019 to 12.2025 (6 years 8 months)
ТОВ "Адванта Сідз Україна", Дніпро (Сільське господарство, агробізнес)

Адміністративний та виконавчий асистент:
Основні обов’язки:
-складання/переклад договорів (локальних і міжнародних) на основі шаблонів, попередньо затверджених корпоративними юристами;
-реєстрація договорів у системі управління договорами CLM;
-координація погодження договорів до їх підписання; організація підписання договорів; адміністрування платежів за договорами та супровід виконання договірних зобов’язань; ведення баз даних договорів;
-ведення договорів лізингу корпоративних авто, організація планових ТО, сезонної заміни шин;
-організація страхування офісного майна, техніки, обладнання, а також ОСЦПВ;
-проведення тендерних процедур із закупівлі сільськогосподарської техніки та обладнання, в т.ч. запчастин, відповідно до потреб капітальних витрат відділу та затвердженого графіка витрат на фінансовий рік;
-оформлення та підготовка документів для митних органів: cпівпраця з митним брокером та постачальниками щодо забезпечення наявності всієї необхідної документації з експорту/імпорту та її відповідності митним вимогам;
-координація оплати рахунків контрагентів: організація погодження рахунків відповідними керівниками, оформлення платежів;
-збір і надання бухгалтерії первинної документації за результатами операційної діяльності відділу R&D щомісяця;
-ведення обліку робочого часу штатних та сезонних працівників і надання звітів до відділу кадрів, в тому числі материнської компанії (UPL) щомісяця;
-збір та підготовка персональних даних нових сезонних працівників для їх працевлаштування та надання цих даних до відділу кадрів;
-ведення баз даних вхідної/вихідної документації, супровідної документації, рахунків;
-планування і організація нарад в офісі, а також онлайн зустрічей (MS Teams) з місцевими та закордонними партнерами, ведення протоколу засідань, складання та відстеження виконання поставлених задач (follow-ups);
-бронювання готелів, координація трансферів для керівництва головного офісу компанії;
-організація тренінгів з надання першої допомоги для офісних і польових працівників;
-закупівля офісного обладнання, канцелярських товарів, а також витратних матеріалів, в тому числі для польових робіт.

Координатор з питань безпеки, охорони здоров‘я та
навколишнього середовища (м.Дніпро, м.Київ (з березня 2024р.):
(додаткові обов‘язки)
-контроль за безпечним виконанням робіт на робочих ділянках та в офісі;
-підготовка щотижневих, двотижневих та щомісячних звітів (в тому числі в Power Point) з охорони праці;
-участь у двотижневих та щомісячних глобальних онлайн-нарадах команди з ТБ для апдейту статусу питань безпеки;
-придбання та розподіл між працівниками засобів індивідуального захисту (ЗІЗ);
-самостійна розробка, організація та проведення тренінгів з охорони праці, техніки безпеки та охорони навколишнього середовища для працівників компанії;
-забезпечення відповідності операційної діяльності відділу R&D вимогам законодавства України у співпраці місцевим (українським) інженером з охорони праці і ТБ.

Перекладач (рос./англ./укр.)

from 05.2008 to 01.2019 (10 years 9 months)
ЮРС Федерал Сервісіз Інтернешнл, Інк. (URS), Павлоград (Оборонно-промисловий комплекс)

- усний переклад на будівельному майданчику та під час візитів делегацій з МО США на об’єкти зберігання та утилізації твердого ракетного палива;
- усний переклад під час зустрічей з представниками Державного космічного агентства України (ДКА України), візитів високопосадових осіб з Агенції зменшення загрози Міністерства оборони США (англ. DTRA), під час нарад керівництва компанії з керівництвом Павлоградського хімічного заводу (ПХЗ), а також різними українськими установами (банки, податкова інспекція і т.д.);
- письмовий переклад кореспонденції, інструкцій, субпідрядних договорів та ін..

Адміністратор відділу контролю документації (травень 2008 - жовтень 2010)
- організація зустрічей (нарад)/ телефонних конференцій між керівником проекту ЮРС, керівником будівельних робіт ЮРС та учасниками Програми зменшення загрози, субпідрядниками та представниками замовника;
- ведення бази даних кореспонденції, розподіл документації між відділами;
- ведення протоколів нарад між керівниками відділів та керівником проекту ЮРС, переклад протоколів;
- підготовка запитів на надання допуску на територію режимного підприємства (ПХЗ) для офісних співробітників та працівників субпідрядних організацій;
- узгодження візитів представників МО США та порядку денного с керівництвом ПХЗ;
- обробка/зберігання документації/креслень/контрактів.

Керівник з адміністративних питань (на період декретної відпустки основного співробітника) (лютий – жовтень 2015)
(додаткові обов‘язки):
- закупівля офісного приладдя та обладнання;
- координація графіків роботи водіїв офісу;
- координація адміністративних питань з органами місцевої влади щодо виконання звітності та необхідних процедур згідно з українським законодавством.

Помічник бухгалтера (на період декретної відпустки бухгалтера) (липень - жовтень 2015)
(додаткові обов’язки):
- забезпечення ознайомлення нових співробітників з принципами роботи компанії, збір необхідної документації для працевлаштування;
- нарахування заробітної плати, понаднормових годин, відпускних годин та лікарняних згідно з корпоративними стандартами;
- обробка відомостей обліку робочого часу;
- ведення документації з нарахування заробітної плати;
- звірка операцій по поточних рахунках компанії;
- координація роботи з аудиторською фірмою, що надає бухгалтерські послуги згідно з українським законодавством;
- підготовка та надання фінансових звітів до головного бухгалтерського відділу компанії в США згідно з корпоративними стандартами зі звітності та виконання фінансових процедур;
- узгодження з керівником проекту та керівниками робіт рахунків, що подаються на сплату субпідрядниками. Проведення цих рахунків.

Асистент інженера з експлуатаційних робіт (лютий 2015 – жовтень 2015)
(додаткові обов’язки):
- ведення проекту з обслуговування системи кондиціювання та опалення сховищ твердопаливних двигунів;
- відстеження показань датчиків температури й вологості у сховищах твердопаливних двигунів, ведення журналу, підготовка звітів для керівника проекту

Асистент генерального директора, перекладач

from 10.2006 to 05.2008 (1 year 8 months)
ТОВ «МІРОПЛАСТ», Дніпро (Хімічна промисловість, фармацевтика)

Асистент генерального директора та Голови ради директорів,
перекладач англ./рос/укр.
Основні обов’язки:
- організація нарад/телефонних переговорів між керівництвом компанії, партнерами та клієнтами компанії;
- переклад кореспонденції;
- переклад під час офісних нарад між керівництвом и партнерами компанії та керівниками відділів;
- ведення бази даних кореспонденції, а також розсилка кореспонденції між відділами;
- організація розкладу внутрішніх та міжнародних поїздок керівництва компанії, авіа- та залізничних квитків;
- купівля квітів в офіси керівництва компанії;
- робота на рецепції.

Асистент відділу маркетингу
(додаткові обов’язки)
- допомога відділу маркетингу в координації зв’язків з потенціальними клієнтами й замовниками;
- розробка прайс-листів продукції;
- порівняльна характеристика конкурентних торгівельних марок;
- координація взаємозв’язків з друкарнями, сувенірними компаніями для забезпечення рекламно-комерційними матеріалами для просування товару на ринок;
- контроль зберігання рекламно-комерційних матеріалів та корпоративних сувенірів
- постачання рекламно-комерційних матеріалів до 23 регіональних офісів.

Асистент фінансового директора, перекладач

from 03.2003 to 07.2004 (1 year 5 months)
ТОВ «ОЛЬВІЯ БЕТА КЛІНІНГ ПРОДАКТС КО.», Дніпро (Хімічна промисловість, фармацевтика)

Асистент фінансового директора, перекладач англ./рос./укр..
Асистент генерального директора та Голови ради директорів
Основні обов’язки:
- організація нарад/телефонних переговорів між керівництвом компанії, партнерами та клієнтами компанії;
- переклад кореспонденції;
- переклад під час офісних нарад між керівництвом и партнерами компанії та керівниками відділів;
- ведення бази даних кореспонденції, а також розсилка кореспонденції між відділами;
- організація розкладу внутрішніх та міжнародних поїздок керівництва компанії, авіа- та залізничних квитків;
- купівля квітів в офіси керівництва компанії;
- робота на рецепції.

Перекладач відділу експлуатації

from 04.2000 to 03.2003 (3 years)
Вашингтон Груп Інтернешнл, Інк. (ВГІ), Павлоград (Оборонно-промисловий комплекс)

- переклад під час нарад у відділі експлуатації, письмовий переклад документації, що подається відділом перекладів, а також внутрішньої документації відділу експлуатації;
- переклад під час огляду робочих майданчиків, а також під час нарад за результатами оглядів;
- переклад для керівника будівельного майданчика під час щоденних зустрічей з керівництвом заводу;
- ведення архіву документації відділу експлуатації, а також бази даних компонентів, підзвітних за Договором про скорочення стратегічних наступальних озброєнь;
- підготовка запитів на завод про надання допуску для співробітників компанії ВГІ на територію Павлоградського хімічного заводу та Павлоградського механічного заводу для виконання робіт за проектом.

Клерк/Перекладач/мовна практика

from 07.1998 to 08.1998 (2 months)
Морісон Кнудсен Ко. (Morrison Knudsen Co.), Павлоград (Оборонно-промисловий комплекс)

- Переклад кореспонденції (за підтримки головного перекладача), ведення бази даних документації. Здобуття первинних навичок роботи з ЕОМ.

Education

Дніпровський національний університет імені Олеся Гончара

Філологічний, романо-германське відділення, перекладач, вчитель англійської мови та літератури, Дніпро
Higher, from 1996 to 2001 (5 years)

Additional education and certificates

2023, 1 тиждень

2023, 6 годин

2024, 6 годин

Knowledge and skills

  • Proficiency in Microsoft Office
  • Basic skills in using online tools such as Zoom and Teams
  • Effective generation and conveying of information
  • Ability to multitask
  • Ability to learn
  • Time management
  • Ability to prioritize
  • Business etiquette and communication by phone/email
  • Document management (internal/external)
  • Reports/presentations
  • Ability to work effectively with suppliers and the legal team
  • Reliability when working with confidential information
  • Excellent command of English and Ukrainian

Language proficiencies

  • English — fluent
  • Ukrainian — fluent

References

Бараненко Вячеслав Олексійович

Бараненко Вячеслав Олексійович

Директор підприємства, ТОВ "Адванта Сідз Україна"

Contact details are hidden

Additional information

Досягнення:
- завдяки професійній поведінці, вмінню концентруватися та усвідомленню обов’язку збереження конфіденційності була допущена до нарад з представниками органів державної влади, посольств, високопосадовцями та топ-менеджерами компаній;
- завдяки достатньому рівню професійних знань і навичок, високому рівню відповідальності отримала додаткові обов‘язки координатора з питань безпеки, охорони здоров‘я та навколишнього середовища (Україна, м.Дніпро і м.Київ) (ТОВ «Адванта Сідз Україна», 2024-2025р.р.);
- оптимізувала документообіг, що скоротило час на пошук потрібних документів (ведення електронних баз даних замість паперових журналів (ТОВ «Адванта Сідз Україна», 2019-2025р.р.));
- організовувала корпоративні заходи (тімбілдінги, зустрічі), які підвищили командну взаємодію, а також зустрічі високопосадовців материнської компанії UPL з місцевим керівництвом (ТОВ «Адванта Сідз Україна», 2019-2025р.р.);
- підвищила рівень задоволеності працівників шляхом чіткого опрацювання питань з заробітної плати, надання відповідей щодо коректного запису відпрацьованого часу, вирішення проблем, пов’язаних з нарахуванням заробітної плати (ЮРС Федерал Сервісіз Інтернешнл, Інк., 2015р.);
- на підставі відмінних результатів виконання основних обов’язків за наказом керівництва виконувала додаткові обов’язки асистента відділу маркетингу (МІРОПЛАСТ, 2006-2008р.р.), керівника з адміністративних питань, помічника бухгалтера, а також асистента інженера з експлуатаційних робіт (ЮРС Федерал Сервісіз Інтернешнл, Інк., 2015р.);
- успішно виконала інженерний проект з обслуговування системи опалювання й кондиціювання складів знаряджених корпусів двигунів (ЮРС Федерал Сервісіз Інтернешнл, Інк., 2015р.);
- завдяки відмінній оцінці виконання обов‘язків отримала підвищення до посади Асистента Генерального директора/Голови ради директорів (ОЛЬВІЯ БЕТА КЛІНІНГ ПРОДАКТС КО., 2003р.);
- на підставі щорічної оцінки ефективності праці була переведена з відділу перекладів до відділу експлуатації з метою надання послуг з перекладу персоналу відділу експлуатації та його відвідувачам (Вашингтон Груп Інтернешнл, Інк., 2001р.);
- найкращий працівник року (Вашингтон Груп Інтернешнл, Інк., 2001р.);
- рівень володіння англійською мовою за CEFR – C1, загальний бал IELTS 7.5 (2017р.).

Інше:
- професійна поведінка;
- уважність до деталей;
- можу визначити пріоритети в роботі, дотримуюсь термінів виконання завдань;
- можу робити декілька справ одночасно, якщо це не шкодить результатам завдань, працювати під тиском та з частими перериваннями;
- розумію індивідуальні і культурні відмінності для створення відкритого, інклюзивного та толерантного робочого середовища;
- маю сертифікат, виданий компанією «Human Capital Ukraine» (підбір персоналу, корпоративне навчання та консалтинг), за результатами навчання на 2-денному курсі «Переконлива комунікація. Аргументація. Публічні виступи» (2023 р.);
- маю сертифікат, виданий за успішне проходження курсу 6-ти годинного навчального тренінгу з першої допомоги від Червоного Хреста (Україна) (2023р.);
- маю сертифікат, виданий за успішне проходження курсу 8-ми годинного навчального тренінгу з теми "Перша допомога при травмі" (медичний добровольчий батальйон "Госпітальєри") (2024р.);
- підвищення професійного рівня через навчання на платформі The Skillsoft Percipio Platform.

More resumes of this candidate

Similar candidates

All similar candidates


Compare your requirements and salary with other companies' jobs: