Resume from December 11, 2019

Красовская Оксана

Литредактор, корректор, переводчик (русский, украинский)

Part-time, remote.

Age:
41 years
City:
Kyiv

Contact information

The job seeker has entered a phone number and email.

In order to open contacts, sign in as an employer or register.


Work experience

Переводчик (русский, украинский), литературный редактор

from 06.2013 to now (6 years 7 months)
БП «Профпереклад», Киев (переводческая деятельность)

перевод материалов различной тематики, редактирование переведенного материала


Additional information

Квалификация: филолог (преподаватель, украинский язык и литература), корректор/литературный редактор, переводчик (украинский, русский языки)

Опыт работы:
1) июнь 2013 – переводчик (русский, украинский), корректор, литературный редактор БП «Профпереклад»
Основные обязанности: литературное редактирование, корректура, перевод (русский, украинский языки).

2) 01.02.2012 – 31.05.2013 – литературный редактор, корректор, переводчик (журнал «Незалежний АУДИТОР»), Издательство «СОВА», г. Киев, ул. Горького, 23
Основные обязанности: литературное редактирование, корректура, перевод (русский, украинский языки).

3) 01.12.2008 – 01.02.2012 – литературный редактор/корректор, переводчик (русский, украинский, английский)
Издательство «Ярмарок», г. Киев, ул. Маршала Гречко, 15
Основные обязанности: литературное редактирование, корректура, перевод каталога «Торгово-промышленная Украина», рекламно-информационной продукции.

4) 15.11.2007 – 01.12.2008 – переводчик, литературный редактор/корректор
ТОВ «Видавнича група «Нова інформація», г. Киев, Кудрявский спуск, 17
Основные обязанности: литературное редактирование, перевод (украинский/русский язык) (ежедневное издание «Газета по-українськи»).

5) 01.02.2005-14.112007 – литературный редактор/корректор
Издательство «Экономика», г. Киев, ул. Владимирская, 49-А
Основные обязанности: корректура, литературное редактирование («Дело» (ежедневное экономическое издание), «ИнвестГазета» (еженедельное финансово-экономическое издание), «Топ-100. Лучшие компании Украины» (ежеквартальное издание), MMR (еженедельный журнал).

6) 01.12.2003 – 21.01.2005 – литературный редактор/корректор
Издательский дом «Харьков на ладонях», г. Харьков, ул. Полтавский шлях, 56
Основные обязанности: корректура, литературное редактирование (еженедельная информационно-развлекательная газета «Седьмое чувство», офисный полноцветный спецвыпуск «Бизнес-тайм», рекламно-информационный справочник «Бизнес-тайм», полиграфическая продукция (листовки, буклеты, каталоги); прием и отслеживание размещения частных объявлений в еженедельной рекламной газете «Харьков на ладонях».

7) 01.07.2003 – 28.11.2003 - литературный редактор/корректур (редакция детской и иностранной литературы)
Издательство «Торсинг» г. Харьков, ул. Сумская, 13
Основные обязанности: редактирование (украинский/русский языки); перевод (украинский/русский /английский языки); работа с внештатными сотрудниками (наборщиками, корректорами, верстальщиками); оформление ТТХ; заполнение паспортов допечатной подготовки.

Работа по совместительству:
опыт работы корректором, литературным редактором (украинский/русский языки) параллельно с обучением в университете; корректура, литературное редактирование изданий РИА «Марко Пак» («Мир продуктов», «Мир упаковки»), изд-во «РДЦ Эксмо Украина», переводчик (русско-украинский), бюро переводов «ПРОФПЕРЕКЛАД».

Образование:
1996–1997 гг. – подготовительное отделение Харьковского национального университета им. В. Н. Каразина (факультет иностранных языков, отделение английской филологии);
1997–1998 гг.– подготовительное отделение Харьковского национального университета им. В. Н. Каразина (филологический факультет, отделение украинской филологии);
1998–2003 гг. – Харьковский национальный университет им. В. Н. Каразина, филологический факультет, специальность – украинская филология (диплом с отличием магистра украинской филологии).

Дополнительная информация:
уверенный пользователь ПК, Интернет, SDL Trados, SmartCat, знание английского языка (средний уровень), литературных норм русского/украинского языков, наличие рекомендательных писем с предыдущих мест работы


Save to applications Already in applications

Similar resumes

All similar resumes


Compare your requirements and salary with other companies' jobs: