Resume from September 17, 2018

Александр

Переводчик английского, 4 000 UAH

Employment:
Full-time.
Age:
66 years
City of residence:
Kyiv
Ready to work:
Dnipro, Kharkiv, Kyiv, Odesa, Remote

Contact information

The job seeker has entered a phone number and email.

Name, contacts and photo are only available to registered employers. To access the candidates' personal information, log in as an employer or sign up.

Work experience

Английский технический переводчик

from 05.1994 to 11.2017 (23 years 6 months)
ТРИС, Киев (Услуги для населения и бизнеса)

Переводы технических текстов

Education

Украинский заочный политехнический институт

Энергетический факультет, инженер-теплоэнергетик, Харьков
Higher, from 1984 to 1988 (4 years 3 months)

Харьковский политехнический институт

Физико-технический факультет, криогенная техника, инженер-физик, Харьков
Higher, from 1974 to 1980 (5 years 5 months)

Защита диплома на "отлично". Опыт работы в качестве инженера, затем старшего инженера в НИИ и на электростанции – 14 лет

Additional information

Опыт работы в качестве переводчика – 31 год.
Опыт выполнения переводов и желательная тематика:
1. Любые технические тексты − от устройства ядерного реактора до устройства столовой ложки ("Ложка состоит из двух частей: 1. держало; и 2. хлебало");
2. Экономика, в том числе, договора, страхование, финансы и оперативная деловая корреспонденция;
3. Юридические документы — законодательство различных стран мира, учредительные документы украинских и зарубежных компаний.
Скорость выполнения переводов:
До 10-12 условных страниц в день (в том числе, в выходные дни) в зависимости от тематики, сложности, срочности и направления конкретного перевода (условная страница готового перевода - 1800 знаков с пробелами).
Приоритеты в отношении работы:
1. Внештатный переводчик и редактор, удаленная работа на долговременной основе круглосуточно и в любой день недели;
2. Оплата одной страницы перевода – от 55-65 гривен (или от 170 российских рублей – для бюро переводов из России) за 1 страницу готового перевода в зависимости от тематики, направления перевода и срочности перевода, Оплата путем перечисления на мой счет в "Укрсиббанке" или в "Ощадбанке" (или же оплата через платежные системы Western Union, Unistream и т. п.).
3. Оплата за редакторскую работу: как правило, на уровне 50% от ставки за перевод.

Similar candidates

All similar candidates


Compare your requirements and salary with other companies' jobs: