Resume from April 18, 2024 PRO

Елена

Переводчик испанского и каталанского (прямой перевод на англ.)

Employment:
Full-time.
Age:
60 years
City of residence:
Kyiv
Ready to work:
Kyiv, Remote

Contact information

The job seeker has entered a phone number , email and address.

Name, contacts and photo are only available to registered employers. To access the candidates' personal information, log in as an employer or sign up.

Work experience

Журналист -собкор в Латинской Америке, переводчик

from 01.1992 to now (32 years 4 months)
Национальная радиокомпания Украины, Київ (СМИ, медиа)

20 лет проработала в разных странах Латинской Америки как собкор НРКУ, переводчик бизнес проектов. Свободно владею английским и испанским, каталанским, русским и украинским языками. Делаю переводы с португальского, итальянского и французского языков.

Education

Киевский госуниверситет им. Т.Г.Шевченко

Романо-германская филология, переводчик, Киев
Higher, from 1977 to 1982 (4 years 8 months)

Вторая специальность : журналист -международник. Свободно читаю, пишу, общаюсь, перевожу с/ на испанского, каталанского, английского, французкого, итальянского, украинского, русского языков.

Knowledge and skills

Быстрый набор текста Администрирование

Language proficiencies

  • English — fluent
  • Spanish — fluent
  • Portuguese — fluent

Additional information

Личные данные:

Ф.И.О.: Мартынова Елена Юрьевна

Категория: Переводчики

Город:Киев

Вид занятости: удаленная работа

Телефон:

[open contact info](look above in the "contact info" section)

Образование: высшее


Достижения:

-Синхронный перевод,
- Перевод финансовых и юридических сайтов
- Перевод деловой переписки, составление писем;
- Перевод контрактов, договоров;
- Перевод текстов различной тематики: медицина, финансы, юридические и другие.
- Выполнение отдельных заданий руководителя, связанные с предоставлением консультаций потенциальным клиентам и партнерам;


Навыки ПК: администратор

Word, Excel, Internet, Outlook, Power Point. audioeditor и многие другие

О себе

Занимаюсь переводами более 20 лет. Пользуюсь испанским языком ежедневно и круглосуточно. Обязательна, исполнительна, ответственный работник.
Выполняю работу квалифицированно и в сжатые сроки. Редактирую исходные тексты!
В моём лице любая компания приобретает высококлассного специалиста широкого профиля.


Рекомендации: БП Азбука, БП Тезариус + 15 других БП Украины

Рекомендующее лицо

Тамайо де лос Рейес Ника Роландовна

Должность юрисконсульт

Компания: Пенсионный Фонд Украины

E-mail: [open contact info](look above in the "contact info" section)

Рекомендующее лицо

Кононова Елена Сргеевна

Должность: референт-переводчик

Компания: Aмериканская мед.фирма

E-mail: [open contact info](look above in the "contact info" section)

More resumes of this candidate

Similar candidates

All similar candidates


Compare your requirements and salary with other companies' jobs: