Анастасія
Перекладач англійської
- Рассматривает должности:
- Перекладач англійської, Перекладач французької
- Вид занятости:
- полная
- Возраст:
- 22 года
- Город проживания:
- Днепр
- Готов работать:
- Днепр, Удаленно
Контактная информация
Соискатель указал телефон , эл. почту и Instagram.
Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.
Получить контакты этого кандидата можно на странице https://www.work.ua/resumes/10465638/
Опыт работы
Викладач французької
с 03.2025 по наст. время
(1 год)
Університет імені Альфреда Нобеля, ВНЗ, Дніпро (Освіта, наука)
Образование
Вищий навчальний заклад "Університет імені Альфреда Нобеля"
Філологія: переклад, Дніпро
Высшее, с 2024 по 2026 (2 года)
Магістр філології, перекладач. Диплом з відзнакою.
Вищий навчальний заклад "Університет імені Альфреда Нобеля"
Філологія: переклад, Дніпро
Высшее, с 2020 по 2024 (4 года)
Бакалавр філології, перекладач з англійської та французької мов. Отримала диплом з відзнакою.
Знания и навыки
- Письмовий переклад
- Аудіовізуальний переклад
- Своєчасне виконання робіт
- Уважність
- Здатність до навчання
- Комунікабельність
- Художній переклад
- Працьовитість
- Переклад та редагування субтитрів
Знание языков
- Английский — продвинутый
- Французский — выше среднего
- Испанский — средний
- Украинский — свободно
Дополнительная информация
Маю досвід письмового перекладу суспільно-політичних, економічних, художніх текстів. Окрім цього перекладала тексти на бізнес тематику тощо (набула під час навчання в університеті).
Мовні групи: англійська – українська, українська – англійська, англійська – російська, російська – англійська, французька – українська, українська – французька.
Педагогічна практика — 2024
Під час проходження педагогічної практики я отримала цінний досвід роботи як викладача. Я закріпила теоретичні знання, отримані у процесі навчання, та навчилася застосовувати їх на практиці. Окрім цього, я навчилася розробляти план заняття, розвинула комунікативні та педагогічні навички.
Перекладацька практика — 2025
Проходила практику в ТОВ "Світ Мов". Працювала над перекладом юридичних текстів (офіційні листи, витяги, апостилі, свідоцтва, заяви, меморандум тощо). Під час проходження практики я отримала цінний досвід роботи як письмового перекладача. Я закріпила теоретичні знання, отримані у процесі навчання, та навчилася застосовувати їх на практиці. Окрім цього, я навчилася краще аналізувати власні переклади, виправляти помилки та враховувати стилістичні особливості юридичних документів. Я впевнена, що отриманий досвід допоможе мені в подальшій професійній діяльності.
Комп'ютерні навички
впевнений користувач ПК;
впевнений користувач пакетом MS Office (Word, Excel, Power Point);
робота з субтитрами: SubtitleEdit;
CAT-програми: Crowdin, Smartcat;
редактори зображень, монтаж відео: Canva, Wondershare Filmora, CapCut.
Наукова діяльність
2022 р. — написання наукової роботи з французької мови на тему «La phraseologie francaise et sa traduction en ukrainienne (Французькі фразеологізми та їх переклад на українську мову)». — Збірник наук. робіт. – Електронне видання. – Дніпро, НТУ "Дніпровська політехніка", 2022.
2024 р. — написання наукової роботи з французької мови на тему «Le prefixe re- en francais (Префікс re- у французькій мові)». Приймала участь у «X Міжнародній науково-практичній конференції студентів і молодих вчених».
2025 р. — написання наукової роботи з французької мови на тему «La phraseologie des couleurs et sa traduction en ukrainien». Education and science of today: intersectoral issues and development of sciences: збірник наукових праць «ΛΌГOΣ» з матеріалами VIII Міжнародної науково-практичної конференції, м. Кембридж, 9 травня 2025 р. – Вінниця-Кембридж: ТОВ «УКРЛОГОС Груп», P.C. Publishing House, 2025, с. 379-383.
Особисті якості
Спокійна
Відповідально відношусь до роботи
Комунікабельна
Працьовита
Пунктуальна
Скромна
Ввічлива
Прагну працювати та професійно розвиватися
Примітка
Наразі навчаюсь на магістерській програмі «Філологія: переклад» в Університеті імені Альфреда Нобеля.
З радістю надам додаткову інформацію. Прошу для зв'язку зі мною писати в особисті повідомлення. Дякую за розуміння!
Похожие кандидаты
-
Перекладач англійської
Удаленно -
Перекладач англійської
Удаленно -
Перекладач англійської
Удаленно -
Перекладач англійської
Одесса, Удаленно -
Перекладач англійської
25000 грн, Удаленно -
Перекладач англійської
Черновцы, Удаленно