Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
  • Файл

Сергій

SMM-менеджер, копірайтер

Рассматривает должности: SMM-менеджер, копірайтер, Перекладач англійської
Возраст: 34 года
Город проживания: Кропивницкий
Готов работать: Киев, Львов, Одесса, Тернополь, Удаленно
Рассматривает должности:
SMM-менеджер, копірайтер, Перекладач англійської
Возраст:
34 года
Город проживания:
Кропивницкий
Готов работать:
Киев, Львов, Одесса, Тернополь, Удаленно

Контактная информация

Соискатель указал телефон .

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Загруженный файл

Версия для быстрого просмотра

Это резюме размещено в виде файла. Эта версия для быстрого просмотра может быть хуже, чем оригинал резюме.

СЕРГІЙ СТЕЦЬ
Кропивницький, Україна
[открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)
[открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)

ОСВІТА
2014 – 2017: Інститут міжнародних відносин Київського національного університету ім. Т.
Шевченка; спеціальність – міжнародна інформація; освітній ступінь - спеціаліст; міжнародні
інформаційні технології.

2008 – 2013: Центральноукраїнський державний університет; факультет іноземних мов;
спеціальність – переклад з англійської та німецької мов; освітній ступінь – магістр; перекладач
англійської та німецької мов (з відзнакою).

ДОСВІД РОБОТИ
Менеджер контенту, віддалений перекладач, редактор
Language Office, LLC - Mill Creek, WA , США
Серпень 2016 – до сьогодні
Локалізація, адміністрування цифрового контенту та переклад для компаній зі сфер охорони
здоров'я (Quintiles, Kenexa), оборони (RAND Corporation), ІТ (BCG, Citrix, Disney Corp.), фінансів (JP
Morgan Chase), локалізація сайтів компаній Starwood, Boeing, Delta Airlines.

Офіцер патрульної поліції
Національна поліція України – Київ
Липень 2015 – березень 2016
Служба в УПП Національної поліції України в м. Києві.

Позаштатний SMM- консультант / копірайтер офіційного ТГ-каналу зведеної стрілецької бригади Департаменту патрульної поліції «Хижак»
Грудень 2024 – до сьогодні
Створення інформаційних матеріалів для висвітлення діяльності та бойового шляху підрозділу в соціальних мережах (канал Telegram з 40 тис. користувачів); переклад публікацій для англомовної аудиторії Twitter.

Віддалений перекладач за контрактом
WNISEF, Western NIS Enterprise Fund - Київ
Жовтень 2016 – до сьогодні
Перекладацькі послуги для першого регіонального інвестиційного фонду в Україні та Молдові.

Перекладач за контрактом
«Артбукс Паблішинг» - Київ
Червень 2019 – до сьогодні
Переклад художньої літератури з англійської та німецької мов.

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: