Николай
Переводчик японского и английского языка
- Занятость:
- Полная занятость.
- Возраст:
- 43 года
- Город проживания:
- Бровары
- Готов работать:
- Киев
Контактная информация
Соискатель указал телефон и эл. почту.
Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.
Получить контакты этого кандидата можно на странице https://www.work.ua/resumes/1177885
Знания и навыки
Дополнительная информация
Дата рождения: 18.11.1980
Место рождения: Украина, г. Бровары.
Постоянное место жительства: г. Бровары, ул. Олимпийская 4, кв.106
Образование: Киевский Национальный Лингвистический Университет 1998-2003
Специальность: переводчик японского, английского языков.
Опыт работы:
- Технический переводчик бюро переводов “КНС сервис”г.Киев 2003 г.
Осуществление проектов по письменному переводу текстов с/на английский.
- Преподаватель иностранных языков на курсах “ЭДЕМ” 2003 год.
- Переводчик в бюро переводов (100 мов) 2003 год.
Осуществление проектов по письменному переводу текстов с/на английский, японский.
- Менеджер – переводчик (Империал) 2004 год. (Работа с государственными органами, перевод документов и текстов разной тематической направленности, поиск партнеров и потенциальных клиентов компании)
- Преподаватель английского и японского языков на курсах иностранных языков “Центр східних мов” 2007 год.
- Переводчик в бюро переводов “Транслинк”г.Николаев
Перевод “Манга” с японского языка на русский 2007- 2008 год.
Работа в качестве переводчика во время встречи руководящего состава компании “Тоета Моторс” с начальниками подразделений в г.Одесса. Лето 2008 г.
- Переводчик фильмов (Переводил фильмы с английского на украинский язык для студии по переводу и озвучке фильмов “Интерньюз”). Осень 2008 год.
- Внештатный переводчик. Бюро переводов “Олимп” г. Харьков 2009 - 2010 год.
Осуществление проектов по письменному переводу текстов с/на японский, английский.
- Внештатный переводчик. Бюро переводов “Суперперевод” г. Харьков 2010-2011 год.
Осуществление проектов по письменному переводу текстов с/на японский.
- Внештатный переводчик. Бюро переводов “Апрель” г. Киев 2010 год.
Осуществление проектов по письменному переводу текстов с/на японский.
Участие в переговорах на высшем уровне по вопросам атомной энергетики, во время визита кураторов по вопросам атомной энергетики и модернизации украинских атомных станций Европейского Союза в Украину.
- Внештатный переводчик. Бюро переводов “Эллен” г. Киев 2010 год.
Осуществление проектов по письменному переводу текстов с/на японский.
- Внештатный переводчик. Бюро переводов “Эклипс” г. Москва 2011 год.
Осуществление проектов по письменному переводу текстов с/на японский.
- Участие в качестве переводчика в съемках фильма осуществляемых в чернобыльской зоне съемочной группой японской компании CWV (Creative World Vision). 2011 год.
Другие резюме этого кандидата
Киев, Удаленно
Высшее образование · Полная занятость, неполная занятость
- Викладач японскої мови, Школа іноземних мов "Вейк Ап", 9 месяцев
20 000 грн
Киев, Удаленно
Полная занятость, неполная занятость
- Онлайн викладач англійської, JustSchool, 9 месяцев
40 000 грн
Киев
Высшее образование · Полная занятость
- Викладач англійської, JustSchool, 1 год
Киев
Высшее образование · Полная занятость
Образование: 09.1998 - 06.2003: Переводчик японского и английского (Киевский Национальный Лингвистический Университет, Киев)....
Похожие кандидаты
Перекладач, викладач, репетитор японської, англійської мови
Киев
Філолог, перекладач, вчитель англійської та іспанської мов
Киев
Перекладач англійської мови
Киев, Удаленно
Перекладач з англійської мови
30000 грн, Киев