Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
  • Файл

Алла

Перекладач англійської

Город проживания: Петропавловская Борщаговка
Готов работать: Удаленно
Город проживания:
Петропавловская Борщаговка
Готов работать:
Удаленно

Контактная информация

Соискатель указал телефон и эл. почту.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Загруженный файл

Версия для быстрого просмотра

Это резюме размещено в виде файла. Эта версия для быстрого просмотра может быть хуже, чем оригинал резюме.

Чеснокова Алла Анатоліївна

Дата народження: 28.03.1982 р.
Адреса: Україна, Київська обл., Петропавлівська Борщагівка, вул. Черкаська 38, кв. 166
Тел.: [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)
E-mail: [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)

Перекладач (англійська мова)

ОСВІТА
2000–2005 рр. – Національний технічний університет України «КПІ», факультет лінгвістики, спеціалізація – переклад (англійська мова).
ДОСВІД РОБОТИ
2021–2026 р. – ТОВ «Метал Кур’єр» (м. Дніпро), перекладач. Переклад оглядів ринку металургії, сировини, вугілля.

2005–2021 р. – Бюро перекладів «Дружба народів», «Логос», «R&D» (м. Київ), перекладач. Тематики перекладу: комерційна, юридична, економічна, технічна, ділова документація, документи для нотаріального завірення.

2006–2007 р. – Міжнародний благодійний фонд «Техноміст» (м. Киів), перекладач. Обов’язки: переклад текстів різної тематики.
2006 р. – ПП «Водообробка та обладнання», перекладач. Обов'язки: ділове листування, переклад документації, договорів, технічних текстів, усний послідовний переклад.
2005–2006 р. – ТОВ «BSL Ukraine» (м. Київ), перекладач, офіс-менеджер. Обов'язки: ділове листування, переклад документації, договорів, технічних текстів, усний послідовний переклад, нотаріальне завірення перекладів.
2004–2005 р. – ПП «Станкоімпортекспорт» (м. Київ), перекладач. Обов'язки: ділове листування, переклад документації, технічних текстів, усний переклад.
Лютий–квітень 2004 р. – переклад технічної літератури, ТЕФ НТУУ «КПІ».
Грудень 2002 р.– квітень 2003 р. – переклад технічної літератури, ІФФ НТУУ «КПІ».

ДОДАТКОВІ НАВИЧКИ
• Користувач ПК (MS Office);
• Українська, російська, англійська мови (C1).

ОСОБИСТІ ЯКОСТІ
• Пунктуальна, відповідальна, швидко навчаюсь.

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: