Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
  • Файл

Катерина

Копірайтер, редактор

Рассматривает должности:
Копірайтер, редактор, Редактор, Контент-редактор, Копірайтер
Возраст:
27 лет
Город:
Киев

Контактная информация

Соискатель указал телефон и эл. почту.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Загруженный файл

Версия для быстрого просмотра

Это резюме размещено в виде файла. Эта версия для быстрого просмотра может быть хуже, чем оригинал резюме.

Катерина Рибалко
Літературна редакторка / копірайтерка / філологиня
Київ
Дата народження: 09.12.1998 р.
[открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)
[открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)
Телеграм: https://web.telegram.org/k/#@Kate915
Посилання на портфоліо (приклади текстів): https://drive.google.com/file/d/1QDKyCXlAOv_KMHmuYLDO2h0fKxrfw8fk/view?usp=sharing
ПРО МЕНЕ
Філологиня та літературна редакторка з-понад 6-річним досвідом роботи в академічній і комерційній сферах. Експертка з редагування текстів різних стилів, від наукових публікацій до рекламних креативів. Маю практичний досвід у копірайтингу для beauty-індустрії. Досконало володію українською мовою, вмію адаптувати контент, орієнтуючись на цільову аудиторію, та працювати з великими обсягами інформації.
НАВИЧКИ:
• літературне редагування;
• коректура;
• копірайтинг;
• рерайт;
• підвищення художньої цінності текстів;
• адаптація контенту;
• написання публіцистичних, наукових і художніх текстів;
• використання креативних підходів до процесу написання та редагування матеріалів;
• налагодження ефективної комунікації з авторами.
ІНСТРУМЕНТИ / ПРОГРАМИ:
• MS Office (Word, PowerPoint), Google Workspace
ОСОБИСТІ ЯКОСТІ:
• відповідальна;
• пунктуальна;
• комунікабельна;
• ерудована;
• відкрита до нового.

ЗНАННЯ МОВ:
• англійська – В1+
• українська –рідна.
ДОСВІД РОБОТИ:
Літературна редакторка редакційного відділу НПУ імені М. П. Драгоманова (нині УДУ імені Михайла Драгоманова). Жовтень 2019 р. – березень 2026 р.
Обов’язки:
• літературне редагування та коректура наукових, навчально-методичних і публіцистичних матеріалів;
• стандартизація текстів відповідно до норм сучасної української літературної мови та редакційних стандартів університету;
• створення власних наукових і публіцистичних текстів;
• вичитка версток, перевірка фактажу та бібліографічних описів;
• написання анотацій;
• верстка списків використаних джерел згідно з ДСТУ;
• співпраця з авторами для покращення стилістики та структури текстів без втрати авторського змісту.
Досягнення:
• відредагувала близько 2000 наукових і публіцистичних видань;
• написала 1500 текстів різних стилів.
Копірайтерка (Part-time) у косметичній компанії «Lullaby». Листопад 2024 р.-грудень 2025 р.
Ключові завдання:
• створення унікального текстового контенту: описи товарів, пости для соцмереж, статті для блогу;
• адаптація Tone of Voice бренду для різних каналів комунікації.

ОСВІТА
• літературний редактор; вчитель української мови та літератури. Національний педагогічний університет імені М. П. Драгоманова. Факультет української філології та літературної творчості імені Андрія Малишка (2016-2022 рр.).

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: