Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Резюме от 28 июня 2018

Юлия

Переводчик в брачное агентство

Занятость:
Полная занятость, неполная занятость.
Возраст:
24 года
Город проживания:
Харьков
Готов работать:
Удаленно, Харьков

Контактная информация

Соискатель указал телефон, эл. почту и адрес.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Образование

национальный технический университет "Харьковский политехнический институт"

Факультет: Социально-гуманитарные технологии, специальность: прикладная лингвистика, Харьков
Неоконченное высшее, с 2017 по 2021 (4 года)

Прикладная лингвистика объединила в себе как иностранные языки, так и компьютерные технологии, что поспособствует быстрому и качественному освоению (соискателем предложенной вакансии) нового материала, необходимого для работы.

Дополнительная информация

Добрый день! Я, студентка второго курса Харьковского политехнического института, хотела бы представить свою кандидатуру в качестве соискателя постоянного рабочего места в роли переводчика в брачном агентстве. Не имея опыта работы, могу заверить вас, что такие качества как усидчивость, целеустремленность и коммуникативность облегчат адаптацию к новой среде общения и должностным обязанностям, а хорошее знание английского языка, знание русского и украинского помогут в работе по предложенной вакансии.

Похожие кандидаты

Переводчик в брачное агентство
25000 грн, Киев, Удаленно

Переводчик в брачное агентство
5000 грн, Полтава, Удаленно

Філолог, коректор, перекладач з російської мови на українську
Киев, Удаленно

Interpreter, Translator, Teacher (English, Italian, IT)
Винница, Удаленно

English translator, interpreter
30000 грн, Днепр, Удаленно

Interpreter, translator of English
50000 грн, Львов, Удаленно

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: