Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Резюме от 24 января 2022 PRO

Дарья

Переводчик английского языка

Занятость:
Полная занятость.
Возраст:
38 лет
Город проживания:
Другие страны
Готов работать:
Другие страны, Удаленно

Контактная информация

Соискатель указал телефон, эл. почту, адрес и LinkedIn.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Опыт работы

Переводчик

с 11.2018 по наст. время (5 лет 6 месяцев)
Агентство переводов «Алголь», Минск (Услуги для населения и бизнеса)

Перевод с/на английский-русский язык документов, презентаций, рекламных статей, юридических, публицистических текстов.

Переводчик

с 04.2018 по наст. время (6 лет 1 месяц)
Переводческая компания «ЭГО Транслейтинг», Санкт-Петербург (Услуги для населения и бизнеса)

Перевод с/на белорусский-русский язык документов, рекламных статей, публицистических текстов.

Внештатный переводчик

с 10.2016 по наст. время (7 лет 7 месяцев)
Бюро переводов "Profalians", Киев (Услуги для населения и бизнеса)

Перевод с/на белорусский-русский, а также с английского на белорусский статей, документов

Переводчик

с 09.2015 по наст. время (8 лет 8 месяцев)
ДУЗ "Библейский колледж ХВЕ", Минск (Образование, наука)

Администрирование образовательного проекта: подготовка рекламных и информационных материалов, взаимодействие с участниками и преподавателями по организации процесса обучения; подготовка, организационная поддержка и решение всех вопросов связанных с организацией обучения; формирование расписания; составление учебных планов и программ.
Перевод с/на английский язык деловой корреспонденции, документов. Устный перевод. Коммуникация с партнерами. Планирование и реализация социальных и образовательных проектов.

Внештатный переводчик

с 11.2014 по наст. время (9 лет 6 месяцев)
Бюро переводов "Translatio", Минск (Услуги для населения и бизнеса)

Перевод с/на белорусский-русский, с/на английский-русский язык документов, статей.

Переводчик белорусского языка

с 10.2014 по 12.2016 (2 года 2 месяца)
БРУСП "Белгосстрах", Минск (Финансы, банки, страхование)

Перевод и корректура контента белорусскоязычной версии фирменного сайта Белгосстраха.

Переводчик

с 05.2014 по 05.2015 (1 год)
УП "БелСтади", Минск (Услуги для населения и бизнеса)

Перевод с/на английский язык деловой корреспонденции, документов, рекламных текстов, статей, художественный перевод, устный перевод. Участие в организационно-административной работе.

Внештатный переводчик белорусского языка

с 02.2013 по наст. время (11 лет 3 месяца)
Бюро переводов "Азбука", Киев (Услуги для населения и бизнеса)

Перевод с/на белорусский-русский язык документов, рекламных, фармацевтических текстов.

Внештатный переводчик белорусского языка

с 09.2012 по наст. время (11 лет 8 месяцев)
Бюро переводов Ирины Евженко, Минск (Услуги для населения и бизнеса)

Перевод сайтов, статей на белорусский язык

Внештатный переводчик белорусского языка

с 09.2012 по 05.2018 (5 лет 8 месяцев)
Megogo.net, Киев (IT)

Перевод сайта на белорусский язык.

Внештатный переводчик белорусского языка

с 08.2012 по наст. время (11 лет 9 месяцев)
Бюро переводов Ирины Рымченок, Витебск (Услуги для населения и бизнеса)

Перевод с/на белорусский-русский язык документов, статей.

Переводчик, преподаватель

с 11.2011 по 05.2014 (2 года 6 месяцев)
ДУЗ "Библейский колледж ХВЕ", Минск (Образование, наука)

Перевод с/на английский язык документов, бизнес-корреспонденции, переписки. Устный перевод.
Преподавание английского языка, участие в организиционно-воспитательной работе. Администрирование образовательного проекта: подготовка рекламных и информационных материалов, взаимодействие с участниками и преподавателями по организации процесса обучения; подготовка, организационная поддержка и решение всех вопросов связанных с организацией обучения; формирование расписания; составление учебных планов и программ.

Переводчик

с 08.2011 по 11.2011 (3 месяца)
Иностранное предприятие "Друг другу", Минск (Услуги для населения и бизнеса)

Перевод с/на английский язык деловой корреспонденции, документов, рекламных текстов, статей, художественный перевод, устный перевод. Преподавание английского языка. Участие в организационно-воспитательной работе. Администрирование образовательного проекта.

Внештатный переводчик белорусского языка

с 01.2011 по наст. время (13 лет 4 месяца)
Бюро переводов "Олимп", Харьков (Услуги для населения и бизнеса)

Перевод с/на белорусский-русский язык медицинских, фармацевтических, технических, юридических, рекламных текстов, документов.

Переводчик

с 08.2010 по 08.2012 (2 года)
КПУ "СелахМедиа", Минск (Культура, развлечения)

Делопроизводство, перевод деловой документации, деловой корреспонденции, документов.

Образование

Trinity Video Seminary

Богословие, Другие страны
Высшее, с 2015 по 2018 (3 года 8 месяцев)

Белорусский государственный экономический университет

Высшая школа управления и бизнеса, Минск
Высшее, с 2011 по 2014 (2 года 9 месяцев)

менеджер-экономист

Белорусский государственный университет

Факультет международных отношений, Минск
Высшее, с 2005 по 2010 (4 года 9 месяцев)

лингвист, переводчик английского и немецкого языков

Знания и навыки

Пользователь ПК Пользователь Internet

Знание языков

  • Английский — продвинутый
  • Белорусский — свободно
  • Русский — свободно
  • Немецкий — средний

Дополнительная информация

Письменные переводы с/на английский-белорусский, с/на английский-русский, с/на белорусский-русский язык.

Опыт перевода с/на английский-русский язык документов, деловой переписки, текстов общей тематики, богословских, публицистических, юридических текстов. Устный перевод (лекции, семинары, встречи, сопровождение).

Носитель белорусского языка. Занималась углубленным изучением белорусского языка. Отличное знание орфографии, пунктуации, грамматики и стилистики белорусского языка. Опыт перевода с/на белорусский язык медицинских, фармацевтических, технических, юридических, рекламных, публицистических, художественных текстов, текстов компьютерной тематики, документов, сайтов.

Редактирование, рецензирование переводов.
Уверенный пользователь ПК. Владение CAT-tools. Доступ в интернет. Ответственность, исполнительность, аккуратность, коммуникабельность, качество и выполнение в срок.

Отзывы о моей работе и обо мне лично вы можете прочитать на моей страничке Linkedin:
[открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)

Другие резюме этого кандидата

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: