Личные данные скрыты
Этот соискатель решил скрыть свои личные данные и контакты. Вы можете связаться с ним со страницы https://www.work.ua/resumes/623382
Технический переводчик, 5 000 грн
- Занятость:
- Полная занятость.
- Город проживания:
- Другие страны
- Готов работать:
- Другие страны, Киев, Удаленно
Контактная информация
Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.
Опыт работы
ведущий специалист переводчик группы технических переводчиков отдела ГИП
с 12.1987 по 12.2009
(22 года)
ОАО “ЗАРУБЕЖЭНЕРГОПРОЕКТ”, Иваново, Россия (ведущая проектная организация, специализирующаяся на проектировании энергетических объектов в России и за рубежом - ТЭС, ПГУ, Геотермальные ТЭС и т.п.)
Перевод технической и коммерческой документации с английского языка на русский и с русского языка на английский по всем проектам, которые выполнены ОАО “ЗАРУБЕЖЭНЕРГОПРОЕКТ” на сооружение энергетических объектов с 1987 по 2009, а также по многим из этих проектов участвовала в переговорах в качестве переводчика в России и за рубежом (Иран, Греция, Сирия).
Редактирование переведенных текстов по тематике Энергетика.
Образование
Ивановский Государственный Университет
Факультет - Романо-германские языки и литература (английский язык), квалификация – филолог, преподаватель, переводчик, Иваново, оссия
Высшее, с 1976 по 1981 (4 года 9 месяцев)
Знания и навыки
Знание языков
- Английский — продвинутый
- Русский — свободно
Рекомендации
Белякова Ирина Авенировна
Начальник сектора переводов , ЗЭП
Дополнительная информация
Переводила техническую и коммерческую документацию с английского языка на русский и с русского языка на английский по всем проектам, которые выполнены ОАО “ЗАРУБЕЖЭНЕРГОПРОЕКТ” на сооружение энергетических объектов с 1987 по 2009, а также по многим из этих проектов участвовала в переговорах в качестве переводчика в России и за рубежом (Иран, Греция, Сирия).
Основная тематика:
Энергетика – проектирование Тепловых Электростанций :
Тендерная Документация для подрядных Торгов, Технические Спецификации,
ТЭО, Тендерные Технические Предложения, включая все части проекта –
генплан и транспорт, тепломеханическое оборудование , топливное хозяйство, ВПУ, электротехническое оборудование, архитектурно-строительные решения, АСУТП, связь и сигнализация, , отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха, водопровод и канализация, противопожарные мероприятия, охрана окружающей среды.
Рабочая документация на сооружение энергетических объектов.
Деловая корреспонденция с русского языка на английский и обратно.
Контракты
Бизнес-планы
Годовые отчеты
Деловые письма
Редактировала переведенные тексты по тематике Энергетика.
Имею опыт перевода с русского языка на английский рефератов по трибологии - механика резания и трения.
Другие резюме этого кандидата
20 000 грн
Другие страны, Удаленно
Высшее образование · Полная занятость
- Ведущий специалист- переводчик, ОАО ЗАРУБЕЖЭНЕРГОПРОЕКТ, 22 года
Похожие кандидаты
Английский технический переводчик
40000 грн, Удаленно
Технічний письменник, перекладач з англійської на українську мову
Киев
Technical translator
Запорожье, Удаленно
Оператор технической поддержки, переводчик (китайский и английский)
Киев
Переводчик румынского (письменный, устный, технический, локализация)
Удаленно
Технический переводчик английского языка
Николаев, Удаленно