Resume from May 20, 2024 PRO

Олег

Переводчик итальянского языка

Employment:
Full-time, part-time.
Age:
51 years
City of residence:
Kyiv
Ready to work:
Kyiv, Remote

Contact information

The job seeker has entered a phone number and email.

Name, contacts and photo are only available to registered employers. To access the candidates' personal information, log in as an employer or sign up.

Work experience

Переводчик

from 05.2015 to 11.2018 (3 years 6 months)
ISAIA, NACS, IONIA, La-conSpa-Fantoni Group, SHERWIN-WILLIAMS Italy, Taka S.r.l., Leonardo Kyiv, Биофарма, Киев (Кофе, одежда, индустрия красоты, медицинские препараты и т.д.)

Переводчик референт

from 07.2012 to 07.2015 (3 years)
Барвы швыдкости, Киев (Продажа материалов дял мебельной промышленности (лаки, краски, клея. патина и тд.))

Составление договоров, соглашений. Устный и письменный перевод с итальянского языка.

Переводчик референт

from 09.1998 to 07.2012 (13 years 10 months)
Ital Project (Продажа оборудования розлива)

Составление договоров, соглашений. Организация выставок. Сопровождение италяьнских партнеров. Участие в монтажах. Перевод письменный и устный (итальянский язык).

Education

Киевский национальный университет им. Т. Шевченко

Романо-германской филологии, Киев
Higher, from 1985 to 1992 (6 years 9 months)

Language proficiencies

Italian — advanced

Additional information

Буркот Олег Анатольевич

28.11.1968
Киев. Ул. Л. Первомайского, 5
Тел. – [open contact info](look above in the "contact info" section)
e-mail – [open contact info](look above in the "contact info" section)

Цель: получение должности переводчика итальянского языка

Опыт работы:

1998 – по декабрь 2011 - “Ital Project” представительство итальянской компании в Украине, переводчик
- выполнение письменных переводов технической, контрактной, юридической и экономической документации с/на итальянский язык
- устный последовательный перевод
- сопровождение итальянских партнеров в Украине и украинских партнеров и Италии
- составление графиков встреч визитов зарубежных партнеров, переводы на встречах и переговорах
- переводы текущей электронной переписки с итальянского языка на русский/украинский
- осуществление международных звонков за границу
- подготовка и оформление документов для загранпоездки

1996-1998 – благотворительная организация “Дети Чернобыля”, переводчик
- ведение переписки с итальянскими партнерами
- выполнение письменных переводов с/на итальянский язык
- устный последовательный перевод
- осуществление международных звонков за границу
- подготовка и оформление документов для загранпоездки
- сопровождение групп детей во время их пребывания в Италии

1994-1996 – представительство компании “Gaz de France” в Украине, секретарь-переводчик
- выполнение письменных переводов технической, контрактной, юридической и экономической документации с/на французский язык
- устный последовательный перевод
- сопровождение представителей фирмы в Украине и украинских партнеров во Франции
- составление графиков встреч визитов зарубежных партнеров, переводы на встречах и переговорах
- переводы текущей электронной переписки с французского языка на русский
- осуществление международных звонков за границу
- подготовка и оформление документов для загранпоездки

1996 – по настоящее время – участие в выставках различной тематики в Украине и за рубежом в качестве переводчика
- устный, письменный и последовательные переводы с французского, итальянского

2000-2001 – посольство Италии в Украине, военный отдел, переводчик freelance

2000 – “Caritas” Украина, переводчик
- сопровождение украинских журналистов в Ватикан с целью подготовки информационных материалов, предваряющий приезд Папы Римского в Украину
- работа с делегацией Папы Римского во время его приезда в Украину
- устный и письменный переводы с/на итальянский (русский/украинский)
Образование:

1987-1994 – Киевский национальный университет им. Т. Шевченко
Факультет Романо-германской филологии
Специальность филолог-переводчик французского, английского языков

1998 - 2000 – курсы итальянского языка “Dante Alighieri” при посольстве Италии в Украине

Знания и навыки:

- свободное владение операционными системами Windows XP Professional, знание пакета программ Microsoft Office, работа в Интернет, электронная почта
- итальянский, французский, украинский, русский свободно
- английский базовый
- перевод с итальянского, французского на украинский, русский
- перевод с украинского, русского на итальянский, французский

Личные качества: целеустремленность, коммуникабельность, ответственность, оперативность, инициативность, быстрая обучаемость. Со всей серьезностью отношусь к выполнению работы, возложенных задач, строго соблюдаю конфиденциальность и коммерческую тайну предприятия, психологически устойчив к стрессам.

Дополнительные сведения:

- наличие загранпаспорта с отметками посещения европейских стан, наличие открытой шенгенской визы до декабря текущего года включительно
- возможность выполнения письменных переводов на дому
- возможность командировок

Similar candidates

All similar candidates


Compare your requirements and salary with other companies' jobs: