Resume from April 22, 2024 File

Personal information hidden

This job seeker decided to hide his personal information and contact info, but you can send a message to him or suggest a job to him.

This job seeker has chosen to hide his personal information and contact info. You can contact him using this page: https://www.work.ua/resumes/7782501

Перекладач іспанської мови, літредактор

City of residence:
Vinnytsia
Ready to work:
Dnipro, Ivano-Frankivsk, Kharkiv, Kyiv, Lutsk, Lviv, Odesa, Poltava, Sumy, Zaporizhzhia

Contact information

This job seeker has hidden his personal information, but you can send him a message or suggest a job to him if you open his contact info.

Name, contacts and photo are only available to registered employers. To access the candidates' personal information, log in as an employer or sign up.

Uploaded file

Quick view version

This resume is posted as a file. The quick view option may be worse than the original resume.

Для зв’язку:
union05(равлик)meta.ua
Олена
На ваше прохання надішлю номер телефону чи нік у скайпі/телеграмі.

Панове, я НЕ шукаю роботу менеджера, викладача іспанської чи автора студентських робіт — мене цікавить лише моя спеціалізація. Також НЕ шукаю роботу в офісі чи на повний робочий день — я можу працювати лише віддалено, на умовах фрилансу чи тимчасово (проєктна робота). Дякую за ваше розуміння.

Про себе:
Перекладачка іспанської й української мов, літредакторка.

Досвід роботи:
2016 — нині
Фриланс
Письмові переклади з іспанської, української та російської українською й іспанською. Основні тематики: реклама/маркетинг, мистецтво, каталоги для інтернет-крамниць, статті для сайтів (також SEO-тексти), статті для журналів.
Літературне редагування художніх творів (українська мова).

2015 — 2016
Освітній центр дистанційного навчання
Робота з викладачами, підготування уроків.

2007 — 2015
Фриланс
Письмовий переклад переважно з іспанської мови, інколи іспанською. Основні тематики: побутова техніка, п/з, документальні фільми, туризм, приватне спілкування.
Усний переклад: туризм, приватне спілкування.
Приватні уроки іспанської мови.

1999 — 2007
Робота в компанії, що розробляла п/з
Обов’язки: переклад статей, інтерфейсу й документації до п/з іспанською мовою. Спілкування з комп’ютерними журналами (усне й письмове).

Мовні навички:
Українська — рідна, поглиблене вивчення.
Іспанська — високий рівень (за онлайновим тестуванням С2).
Англійська — вищий за середній рівень (за онлайновим тестуванням В2).

Самоосвіта:
Численні порадники з правильної мови: Б. Антоненко-Давидович «Як ми говоримо» тощо.
Порівняльна граматика української й російської мов.
Практична стилістика української мови.

Працюю в таких програмах:
SDL Trados
Subtitle Edit
Poedit
SmartCat
PowerPoint
CorelDraw
Photoshop
Також можу редагувати з адмінки WordPress

Робота, співпраця:
Перекладаючи, передаю зміст, а не особливості мови оригіналу. У перекладі мова природна, а не google translate у голові з російської чи з мови оригіналу; без русизмів і канцеляризмів (де вони недоречні).
Редагуючи, завжди зважаю на особливості мови автора й на стиль. У художніх текстах намагаюся передати настрій.
Цікавлять такі варіанти:
- Співпраця з видавництвом (переклад з іспанської й російської українською, літературне редагування).
- Співпраця з перекладацькими агенціями (основні тематики: реклама/маркетинг, туризм, сайти, інше за моїм досвідом і суміжне; не перекладаю: документів, юридичних і медичних текстів).
- Переклад/редагування фільмів.
- Переклад/редагування статей для сайтів, можна з пошуковими запитами (SEO-тексти).
- Інше на умовах фрилансу, близьке до моєї спеціалізації.
Звертайтеся, буду рада з вами поспілкуватися.

Мешкаю в м. Одесі.

Similar candidates

All similar candidates


Compare your requirements and salary with other companies' jobs: