Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську

Сили оборони шукають різних спеціалістів

Вакансия от 30 апреля 2024

Перекладач з української на англійську мову (локалізація ігор)

Договірна

ІнТекст, перекладацька компанія
Услуги для населения и бизнеса; 10–50 сотрудников

Удаленная работа

Неполная занятость. Опыт работы от 2 лет. Высшее образование.

Украинский — свободно, английский — свободно

Вакансию сейчас просматривает 1 соискатель. Откликнитесь первым!

Описание вакансии

Компанія «ІнТекст», лідер перекладацької галузі в Україні, запрошує до співпраці

Перекладача/редактора текстів з української на англійську мову для локалізації ігор.

Обов’язкові вимоги до кандидатів:

1. Відмінне знання англійської та української мов.

2. Спеціалізація у певних галузях локалізації, знання галузевої термінології.

3. Досвід роботи письмовим перекладачем/редактором не менше 2 років.

4. Швидкість перекладу: 3−6 сторінок/день.

Бажані вимоги до кандидатів:

Досвід роботи із САТ-інструментами.

Обов’язки:

Виконання перекладів/редагування текстів з української на англійську мову.

Ми пропонуємо:

1. Віддалену роботу з можливістю самостійно формувати свій графік.

2. Стабільний заробіток: вчасна оплата 2 рази на місяць.

3. Максимальна кількість замовлень для найуспішніших кандидатів.

4. Навчання роботі у найпоширеніших САТ-інструментах та програмах для автоматизованої перевірки якості перекладу.

5. Професійне зростання на підставі зворотнього зв’язку від досвідчених редакторів.

Щоб дізнатися більше про компанію, відвідайте наш сайт:www.intext.com

Якщо вас зацікавила наша пропозиція, і ви відповідаєте викладеним вище вимогам, надсилайте своє резюме.


Похожие вакансии

Похожие должности для удаленной работы

Вакансии в категории

Вакансии по городам