- Файл
Olga
Перекладач англійської мови
Контактная информация
Соискатель указал телефон и эл. почту.
Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.
Получить контакты этого кандидата можно на странице https://www.work.ua/resumes/10159171/
Загруженный файл
Это резюме размещено в виде файла. Эта версия для быстрого просмотра может быть хуже, чем оригинал резюме.
Переводчик текстов медицинской/фармацевтической тематики, удаленная работа
Дата рождения: 2 августа 1966 года
Адрес: ул. Лахтинская, д.4, кв. 58, Запорожье, Украина
Телефон: [
Эл. почта: [
Профессиональные навыки
• Высокое качество переводов текстов медицинской и фармацевтической тематики.
• Работа в программах MemSource, Trados, MemoQ и SmartCat.
• Перевод в направлениях EN-RU, EN-UKR, RU-EN, UKR-EN.
• Тематики перевода – регистрационные досье на фармпрепараты, материалы клинических исследований; научные медицинские статьи; документация по эксплуатации медицинского оборудования, первичная медицинская документация пациентов.
• Соблюдение стилистики, структуры и терминологии научного медицинского текста.
• Профессиональная ориентированность во всех областях медицины.
• Опыт редактирования научных медицинских статей и написания собственных научных обзоров.
Опыт работы
I. Переводчик текстов медицинской и фармацевтической тематики.
Многолетний опыт перевода в области медицины и фармацевтики в сотрудничестве с переводческими агентствами: с 2014 г. по настоящее время.
II. Медицинский редактор научного медицинского журнала «Український медичний часопис»: 2013-2015 гг.
1. Редактирование научных медицинских статей.
2. Перевод англоязычных научных медицинских статей.
3. Написание собственных научных обзоров по заданной медицинской тематике.
III. Начальник Информационно-аналитического центра Департамента управления охраны здоровья г. Запорожья: 2011-2013 гг.
IV. Заместитель главного врача по лечебной работе городской поликлиники г. Запорожья: 2000-2011 гг.
V. Врач-кардиолог городской поликлиники г. Запорожья: 1996-1999 гг.
VI. Врач-ревматолог городской поликлиники г. Запорожья: 1993-1996 гг.
Образование
Высшее медицинское
Ленинградский медицинский педиатрический институт (в настоящее время — Санкт-Петербургский медицинский педиатрический университет), специальность – «Педиатрия».
Дополнительное и последипломное образование
- Московские Госкурсы «ИН-ЯЗ» (Институт), трехлетнее заочное обучение, английский язык (1984-1987)
- Врачебная специализация по специальностям «Кардиология» и «Организация и управление системой охраны здоровья»
Похожие кандидаты
-
Перекладач англійської
Удаленно -
Перекладач англійської
13000 грн, Удаленно -
Перекладач англійської
10000 грн, Удаленно, Винница -
Перекладач англійської
Удаленно -
Перекладач англійської
Удаленно -
Перекладач англійської
Удаленно, Ивано-Франковск, Львов