Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Резюме от 16 мая 2024 Файл

Яна

SEO-копірайтер

Возраст:
22 года
Город:
Львов

Контактная информация

Соискатель указал телефон , эл. почту и LinkedIn.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Загруженный файл

Версия для быстрого просмотра

Это резюме размещено в виде файла. Эта версия для быстрого просмотра может быть хуже, чем оригинал резюме.

YANA KOVALOVA
Copywriter, Translator

Profile
As an energetic and sociable professional, I bring

[открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация») experience in copywriting, English translation, and subtitling,
excelling with minimal management and quickly adapting
T @lumeilleur
to new or changing environments.
[открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)

Lviv, Ukraine Throughout my career, I've had the opportunity to acquire
skills across diverse fields, starting with my work as an
interpreter in a non-profit organisation and progressing to

EDUCATION creating compelling copies for marketing purposes in the IT
sphere.

Bachelor of Translation
Studies I'm passionate about writing, learning, and bringing a fresh
Ivan Franko Lviv National University perspective to enhance the services and offerings within
any organisation.
2019 - 2023

SKILLS Experience
October 2023 - May 2024
Communication Skills
Computools
Client Relations
Team Leadership
Copywriter
Stress Managment Crafted website articles and creative business-oriented marketing
materials to promote company’s services.
Researched industry-related topics by conducting expert
Subtitling
interviews and reviewing studies.
Copywriting Prepared content for presentations and promotional materials for
Editing the sales department.
Translation
Proofreading
October 2021- Present
Research
Freelance Translator, Subtitler
LANGUAGES Translate literary, legal, technical, educational and commercial
materials for numerous businesses and organisations.
Revise, edit and correct machine-generated translations.
English - C1 Work with such translation and subtitling software as MemoQ and
German - A2 Aegisub.
Organise workload for translation projects to meet agreed
Ukrainian - native speaker deadlines.
Russian - bilingual
Experience
October 2022 - October 2023
Marinter Translation Company
Copywriter, Translator
Created engaging content across digital platforms with consistent
branding.
Consulted clients and coordinated orders.
Provided proofreading, translation and editorial services.
Researched consumer markets to determine emerging
opportunities for new and existing goods and services.

April 2022 - October 2022
Humanitarian Organization Alight, Wrocław/Przemyśl, Poland
[открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация») Housing Guide, Interpreter
Produced accurate interpretations during meetings, training and
T @lumeilleur
workshops.
[открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация») Held the position of a team leader and conducted training sessions
for employees.
Lviv, Ukraine Worked with mentally and physically distressed individuals,
providing them with free and safe accommodation through Airbnb
service

EDUCATION

Bachelor of Translation
Studies
Ivan Franko Lviv National University
2019 - 2023

SKILLS

Communication skills
Client Relations
Team Leadership
Stress Managment

Subtitling
Copywriting
Editing
Translation
Proofreading
Research

LANGUAGES

English - C1
German - A2
Ukrainian - native speaker
Russian - bilingual

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты

Кандидаты по городам


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: