Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
  • Файл

Яніна

Перекладач англійської мови

Возраст:
51 год
Город проживания:
Киев
Готов работать:
Киев, Удаленно

Контактная информация

Соискатель указал телефон и эл. почту.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Загруженный файл

Версия для быстрого просмотра

Это резюме размещено в виде файла. Эта версия для быстрого просмотра может быть хуже, чем оригинал резюме.

Доброго дня!
Я – медичний перекладач англійської та української мов із більше 20 років досвіду роботи у цій сфері, спеціалізація - медицина (загальна), фармакологія, фармація, біологія, хімія, ветеренарія, сільське господарство, медична техніка. Працювала і продовжую робити переклади для таких компаній, як Пфайзер, Байєр, Тева та інші. Мій тариф - від 100 гривень за умовну сторінку, будь-який напрям перекладу. Швидкість роботи - 6-8 сторінок на день.
З повагою,
Горова Яніна.

RESUME

PERSONAL
NAME:
Yanina Olexandrivna Gorova
ADDRESS:
03049, Kyiv,8Chapeka Str., app. 5
phone (mob): [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)
E-mail: [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)
DATE OF BIRTH:
March 16, 1974
PLACE OF BIRTH:
Kyiv, Ukraine
NATIONALITY:
Ukrainian

EDUCATION

1980-1990
Kyiv Secondary school # 92 with emphasis on English language and literature. Honor in English language and literature.
1991-1994
Kyiv Shevchenko State University, Biological Department.
1996-2000

2000-2004
The University of “Kyiv-Mohyla Academy”. Department of Humanities and Politics.

The University of “Kyiv-Mohyla Academy”. Master’s degree in Humanities. English translator/interpreter Certificate. Course of English for Law students. TOEFL score 247 (year 2002).

JOB EXPERIENCE

1990-1991

1996-2000
Laboratory technician in the Institute of Occupational Health of the Academy of Medical Sciences of Ukraine, Kyiv, Ukraine.
2000 – to present
Interpreter for American travelers. Manager for foreign-economic activity for the company “Interprom”.
Translator/interpreter for translation agencies “The Best”, “100 mov”, “AB-Land” and others.

FELLOWSHIPS AND AWARDS

1998
2002

SPECIAL SKILLS
Summer school in German language (awarded by Austrian Ministry of Science and Transport), Lviv, Ukraine.
6-month study in the University of Illinois (USA) in Library and Information Sciences

Languages: native speaker - Ukrainian, fluent - English. German – basic level, Italian – intermediate level.
Computer: various systems and programs: Microsoft Office, MateCAT.

More than 25 years of experience as English translator/interpreter, specialization – general, business, law, medicine. More than 20 years of experience as English translator, specialization – medicine, pharmacy, biology, chemistry, agriculture, veterinary sciences.

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: