Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Резюме от 23 апреля 2024 PRO

Галина

Перекладач, асистент керівника, менеджер по роботі з клієнтами

Занятость:
Полная занятость, неполная занятость.
Возраст:
40 лет
Город проживания:
Бережаны (Тернопольская обл.)
Готов работать:
Киев, Львов, Тернополь, Удаленно

Контактная информация

Соискатель указал телефон и эл. почту.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Опыт работы

Customer Service Representative

с 08.2020 по 09.2021 (1 год 1 месяц)
Startechdigital company (US company, Berezhany branch), Бережани (Роздрібна торгівля)

онлайн-підтримка клієнта на всіх етапах покупок;
вирішення проблем, пов'язаних з онлайн-покупками.

Перекладач

с 11.2016 по 04.2017 (5 месяцев)
Gerchik & Co, Київ (Finance, banking, and insurance)

•переклад фінансової, юридичної документації, аналітики

Перекладач

с 04.2012 по 10.2013 (1 год 6 месяцев)
ТОВ «ФІБО Україна», Київ (Finance, banking, and insurance)

•переклад фінансової, юридичної документації, аналітики

Перекладач–менеджер по роботі з клієнтами

с 12.2009 по 02.2012 (2 года 2 месяца)
«Євроконсалтинг», Київ (Legal)

Обов’язки:
•супровід програм по сурогатному материнству (супровід клієнтів у медичних клініках, лікарнях тощо, усний та письмовий переклад всієї документації по сурогатній програмі)
•письмовий переклад юридичної, фінансової, медичної документації, ділової переписки
•усний переклад переговорів, зустрічей з клієнтами, здійснення дзвінків закордон
•локалізація сайтів
•завірення документів, проставлення апостилю
•супровід клієнтів, зустріч в аеропорту, поселення в готель, пошук квартир
•перегляд резюме та проведення співбесід на вакансію «перекладач»

Перекладач, помічник керівника

с 11.2008 по 12.2009 (1 год 1 месяц)
ПП «Український Бізнес Консалтинг», Львів (Consulting, accounting and auditing)

Обов’язки:
•письмовий переклад юридичної, економічної, фінансової документації, офіційних документів, рекламних буклетів, презентацій, новин, статтей з/на англійської мови
•переклад поточної електронної переписки та вихідної кореспонденції
•переклад на зустрічах з іноземними партнерами, переговорах, нарадах

Позаштатний перекладач

с 05.2007 по наст. время (17 лет)
позаштатний перекладач Tretyakoff production, «ІнТекст», «Лідер», «Інтерпереклад», «LiteRRa», «Говорун», Sport Life, makeup.com., Київ (Послуги для населення та бізнесу)

•письмові переклади (англійська, польська, українська, російська)
•художній переклад фільмів

Образование

Львівський національний університет ім. Івана Франка

Іноземних мов, Львів
Высшее, с 2002 по 2007 (4 года 9 месяцев)

Тернопільська Академія Народного Господарства

Інститут міжнародного бізнесу і менеджменту, Тернопіль
Высшее, с 2000 по 2005 (4 года 9 месяцев)

Знание языков

  • Английский — свободно
  • Украинский — свободно
  • Русский — свободно
  • Немецкий — средний
  • Польский — свободно

Дополнительная информация

Curriculum Vitae
Mobile [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)
E-mail: [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)

Nahirna Halyna

Education:
2002 – 2007 – Lviv National University named after Ivan Franko, Faculty of Foreign Languages (specialty: English-Ukrainian translation, the Department of Translation and Contrastive Linguistic named after H. Kochur).
2000 – 2005 – Ternopil Academy of National Economy (Institute of International Business and Management, specialty: International Economy).

Professional Experience:

August 2020 – August 2021 – customer service representative of Startechdigital company (US company, Berezhany branch)
• assistance at all stages of online shopping
• problem solving

November 2016 – April 2017 – translator of Gerchik & Co
•translation of analytic materials, legal, economic, financial documentation, official documents

April 2012 – October 2014 – translator of FIBO Ukraine LLC (Kyiv)
•translation of analytic materials, legal, economic, financial documentation, official documents

December 2009 – February 2012 – interpreter/translator-customer service manager of Eurocounsulting company (Kyiv)
•surrogacy programs assistance (visits to the clinics, hospitals etc., interpreting and translation of all documentation regarding the surrogacy program)
•translation of legal, financial, medical documentation, business correspondence
•interpretation of negotiations, meetings with clients, performing of calls abroad
•web-site localization
•notarization of documents, apostille
•accompaniment of clients, meeting at the airport, hotel reservation, apartment search

December 2008 – December 2009 – interpreter/translator, director assistant of Ukrainian Business Consulting PE (Lviv)
•translation of legal, economic, financial documentation, official documents, advertising leaflets, presentations, news, articles
•interpretation at the meetings with foreign partners, negotiations

May 2007 – till present time – freelance translator of translating agencies Lider, Interperevod, InText, LiteRRa, Govorun (Belarus), Sport Life, internet shop makeup.com.ua

•translations from/into English, Polish, Ukrainian, Russian

2002 – till present time – private English classes (individually and in groups with the learners of different age and level of English)

Additional information: languages: Ukrainian (native), English, Russian (fluent), German (intermediate), Polish (fluent); driver’s licence.

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: