Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську

Ілля

Копірайтер, 20 000 грн

Рассматривает должности: Копірайтер, Сценарист, Письменник, Юрист, SMM-менеджер, Маркетолог, Менеджер з продажу, Ілюстратор, Молодший юрист, Контент-менеджер
Вид занятости: полная
Возраст: 31 год
Город проживания: Харьков
Готов работать: Удаленно, Харьков
Рассматривает должности:
Копірайтер, Сценарист, Письменник, Юрист, SMM-менеджер, Маркетолог, Менеджер з продажу, Ілюстратор, Молодший юрист, Контент-менеджер
Вид занятости:
полная
Возраст:
31 год
Город проживания:
Харьков
Готов работать:
Удаленно, Харьков

Контактная информация

Соискатель указал телефон и эл. почту.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Опыт работы

Оператор ШІ

с 11.2024 по 09.2025 (11 месяцев)
Фейсер (IT)

Графічний асістент

с 02.2022 по 04.2025 (3 года 3 месяца)
Mindy Teams, Дистанційно (Маркетинг, реклама, PR)

Анотація зображень та відео за заданними критеріями

Автор студентських робіт

с 11.2021 по 09.2025 (3 года 11 месяцев)
Kabinet Avtora, Дистанційно (Освіта, наука)

Написання та редагування студентських робіт
Дослідження та аналіз інформації з різних джерел
Взаємодія з іншими авторами та редакторами
Моніторинг нових тенденцій та підходів у написанні наукових робіт
Консультування студентів щодо написання робіт
Розробка та впровадження нових методик написання робіт
Забезпечення високого рівня якості робіт

Копірайтер фрілансер

с 07.2017 по 11.2024 (7 лет 5 месяцев)
Upwork, Дистанційно (IT)

Створення текстового контенту для сайтів та соціальних мереж
Написання статей та рекламних текстів
Оптимізація текстів під SEO
Редагування та коректура текстів
Ведення дослідження для створення унікального контенту
Робота з різними тематиками та жанрами

Образование

Національний юридичний університет імені Ярослава Мудрого

Юстиції, Харків
Высшее, с 2023 по 2027 (4 года)

Харківський національний університет імені В.Н. Каразіна

Культурологія, Харків
Высшее, с 2013 по 2018 (5 лет)

Знания и навыки

  • Організованість
  • Креативність
  • Знання законодавства України
  • Швидкий набір тексту
  • Впевненість
  • Складання процесуальних документів
  • Знання цивільного законодавства
  • Знання процесуального права
  • Укладання договорів

Знание языков

  • Английский — средний
  • Украинский — свободно

Инвалидность

Третья группа.
У мене порушення пуринового обміну та приоткритий коапан в сердці. Можу виконувати любу роботу за комп'ютером. Не можу підіймати важкі речі

Дополнительная информация

Спеціаліст з контенту з досвідом понад 4 роки у створенні текстових та мультимедійних матеріалів для цифрових платформ. Спеціалізуюся на написанні SEO-текстів, розробці контент-стратегій та використанні ШІ-інструментів для оптимізації робочих процесів. Прагну застосувати свої навички для створення корисного та цікавого контенту, що допомагає досягати бізнес-цілей.

Ключові навички

Створення контенту: копірайтинг, написання сценаріїв, email-розсилки, переклад (англійська/українська).SEO та контент-маркетинг: аналіз ключових слів, on-page оптимізація, розробка контент-планів.

Робота зі ШІ: використання ChatGPT та Claude для створення та редагування текстів, робота з Midjourney для генерації зображень.Програмне забезпечення: Google Analytics, Canva, Figma (базовий рівень), Adobe Photoshop (базовий рівень).М'які навички: аналітичне мислення, креативність, самоорганізація, вміння швидко навчатися.

Досвід роботи

Брав участь у розробці та реалізації контент-стратегій.Писав та оптимізував статті для блогу (обсягом 1500–3000 слів).

Використовував ШІ-інструменти (ChatGPT, Claude) для автоматизації підготовки чернеток та пошуку ідей, що прискорило створення контенту.

Готував сценарії для відеороликів,

Створював тексти для вебсайтів, соціальних мереж та рекламних кампаній, дотримуючись тону голосу бренду.

Писав листи для email-розсилок, які мали середній показник відкриттів на рівні 25–35%.Виконував переклади технічної та маркетингової документації з англійської на українську мову.Допомагав у транскрибуванні та створенні субтитрів для відео з високою точністю (98–99%).

Портфоліо з сео текстами: https://drive.google.com/drive/folders/1TvYsP1iedBww-uMftVviAwa9rW8794VE?usp=drive_link

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: