Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
  • Файл

Ірина

Методолог, фахівець із навчання

Возраст:
55 лет
Город:
Киев

Контактная информация

Соискатель указал телефон и эл. почту.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Загруженный файл

Версия для быстрого просмотра

Это резюме размещено в виде файла. Эта версия для быстрого просмотра может быть хуже, чем оригинал резюме.

ОСОБИСТІ ДАНІ МЕТОДОЛОГ / ФАХІВЕЦЬ ІЗ НАВЧАННЯ

ІРИНА МАЗАРЧУК
МЕТА
Київ
Реалізуватися як методолог / фахівець із навчання
[открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация») дорослих, спираючися на:
 скіли та досвід, що набуті раніше (в ЗЕД, аудиті,
[открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)
перекладацько-викладацькій діяльності) та
 нові знання щодо L&D, що набуваю тепер

категорія В

НАВИЧКИ ДОСВІД РОБОТИ

• Розвинуті комунікативні навички:
Менеджер ЗЕД ПП НВФ «VD MAIS», Київ січ 2017 - лют 2026
вмію слухати та чути, спостерігати та оцінювати;
аргументувати, переконувати, давати та брати якісний • отримання реєстраційних документів та підписання договорів із
фідбек, мотивувати, чітко висловлювати думки та іноземних постачальників для фінмоніторингу банку
ставити питання з урахуванням рівня співрозмовника (від
• розміщення квот, замовлень, контроль їх виконання, звірка беклогів
топа до IT-розробника); емпатична; легко комунікую і
віч-на-віч, і з аудиторією; маю чудове відчуття гумору (в • організація оптимальних процесів доставки замовлень
моїх комунікаціях завжди є місце жарту ) • формування рекламацій на постачальників
• організація фінансових розрахунків та звірка балансів із
• Командний гравець: постачальниками
орієнтована на результат та відповідальна у виконанні
Досягнення:
своїх завдань задля ефективності роботи колег та
компанії; уникаю конфліктів через пошук індивідуального  налагоджені чіткі ефективні алгоритми взаємодій з іноземними
підходу до кожного та компроміс; підтримую колег постачальниками (з урахуванням країнових особливостей) та з усіма
(ділюся знаннями, мотивую), ціную конструктивну критику підрозділами компанії
(підстава для роботи над помилками)
• Аналітичне мислення: Рекомендації — на вимогу
здоровий скептицизм, оцінка надійності джерел
інформації, наполегливість, допитливість та увага до
деталей — запорука всебічного та оперативного аналізу Фрілансер вер 2013 – гру 2016
великих масивів інформації, процесів, ситуацій із метою
практичного вирішення будь-яких питань
Досягнення:

• Lifelong learning:  здійснено переклад двох книг non-fiction (ENG>UKR):
1. SUPERFORECASTING, автор PHILIP TETLOCK
із задоволенням навчаюся новому та навчаю інших («Суперпрогнозування. Мистецтво та наука передбачення» — К.:
(складне роблю зрозумілим) Наш формат, 2018. — 368 с.)
• Адаптивність: 2. FUTURE CRIMES автор Mark Goodman
(«Злочини майбутнього» — Харків: Ранок: Фабула, 2019. — 314 с.)
здатна пристосовуватися до нових умов та змін, в т.ч.
через радикальну зміну професій із повною реалізацією в
 стала першопрохідцем у формуванні українського термінологічного IT-
них (філолог - аудитор) поля
 виступ перед студентами НАУ із лекцією щодо набутого досвіду
• Тайм-менеджмент: перекладача non-fiction
вміння розставляти пріоритети та дотримуватись
дедлайнів (час — невідновлюваний ресурс)
Внутрішній аудитор ТОВ «Емфос», Київ вер 2012 - вер 2013
• Відповідальність —
апріорне ставлення до будь-якої роботи • супроводження аудиту компаній-резидентів Кіпру
• ведення бухобліку за МСФЗ та діловодства (бізнес-
кореспонденція, банківська документація, складання драфтів
контрактів, актів тощо)
Досягнення:
 за 10 місяців здійснено аудит 10 компаній
 налагоджена ефективна оперативна взаємодія з зовнішніми
іноземними аудиторами та юристами, які обслуговували компанію
ЗАГАЛЬНИЙ СТАЖ РОБОТИ В АУДИТІ — зовнішньому та
внутрішньому - 13 РОКІВ
 організовано та проведено тематичні семінари для замовників
 здійснено супровід процесу складання нової Колективної угоди
 розроблено тести для кандидатів на вакантні посади
фіндепартаменту та внутрішні нормативні документи: «Положення
про ремонти», «Положення про інвентаризацію», «Положення про
розрахунки з підзвітними особами», «Положення про собівартість
перевезень», «Класифікатор витрат»

Вчитель російської мови та літератури
середня школа №126, Київ сер 1993–лис 1994

Досягнення:
 усю паралель 11-х класів підготовлено до успішного проходження
перших тестів (випускного екзамену)

ОСВІТА та КВАЛІФІКАЦІЇ

спеціальність – Переклад, кваліфікація –
Перекладач (English, Spanish), Диплом спеціаліста
Інститут післядипломного навчання Рік закінчення —
Національного авіаційного університету, Kиїв 2016

спеціальність – Облік і аудит, кваліфікація –
Бухгалтер-економіст, Диплом спеціаліста
факультет перепідготовки Державної академії Рік закінчення —
керівних кадрів культури та мистецтв, Київ 1999

спеціальність – Російська мова і література,
кваліфікація – Вчитель російської мови і
літератури, Диплом спеціаліста
Київський державний педагогічний інститут ім. Рік закінчення —
М.П. Драгоманова, Київ 1993

Курси, тренінги, сертифікати

• Онлайн-курс «Ефективні комунікації», PROFI Рік закінчення —
Space, бізнес-школа 2021
• ACCA Diploma in International Financial
Reporting (DipIFR-Rus) reg. № 1808652 from June Рік отримання —
2012
2012, Київ
• Certificate CIPA reg. № 0000398 from 15.04.10
(Eurasian Council of Certified Accountants and Рік отримання —
2010
Auditors), Kиїв

Другие резюме этого кандидата

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты

Кандидаты по городам


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: