Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Резюме от 31 октября 2018 PRO

Евгений

Переводчик турецкого языка

Занятость:
Полная занятость, неполная занятость.
Возраст:
44 года
Город проживания:
Киев
Готов работать:
Киев, Удаленно

Контактная информация

Соискатель указал телефон и эл. почту.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Опыт работы

Переводчик турецкого языка

с 02.2017 по наст. время (7 лет 2 месяца)
Евро Кабина, Киев (Производство модульных конструкций)

Устный последовательный перевод для руководителя.
Письменный перевод текстов, документов, рабочей документации, резюме и т.д.
Переводчик на переговорах между руководителем и подчиненными.

Inbound Call Center Agent ( Turkish)

с 12.2015 по 02.2017 (1 год 2 месяца)
Сommercial contact center "Kyivstar Business", Киев (Телекоммуникации, связь)

Answer incoming calls from customers, answer inquiries and questions, handle complaints, troubleshoot problems and provide information.

Переводчик турецкого языка

с 04.2014 по 10.2014 (6 месяцев)
ІТ Outsourcing (IT, paзработка ПО)

Перевод письменный с и на турецкий язык, редактирование, корректировка перевода;

Ведение переговоров на турецком языке;

Поиск и обработка информации на иностранном языке.

Удаленный переводчик турецкого языка

с 10.2013 по наст. время (10 лет 6 месяцев)
Фрилансер, Киев (Письменные и устные переводы)

Удаленный переводчик турецкого, русского и украинского языка. Осуществляю письменные переводы разнообразной тематики (юриспруденция, IT технологии, финансы, экономика, и т.д.), редактура, перевод сайтов, устные последовательные и синхронные переводы.

Журналист-переводчик на интернет портале

с 04.2009 по 09.2012 (3 года 5 месяцев)
SRL "LUME-DIALOG", Кишинев (Международное Агенство Новостей)

В мои обязанности входило: перевод новостей, текстов, документов и т.д. с русского на турецкий и с турецкого на русский. Также работал устным переводчиком на деловых и личных встречах, переговорах, собраниях руководителя.
Журналист, фоторепортер.

Образование

Университет Гази

Юридический Факультет, Анкара (Турция)
Высшее, с 2003 по 2008 (4 года 5 месяцев)

В Центре Изучения Турецкого Языка при Университете Анкара (TOMER) в течение года изучал турецкий язык (1996-1997).

Дополнительное образование и сертификаты

Центр Изучения Турецкого Языка при Университете Анкара (TOMER)

1996-1997

Знания и навыки

Пользователь ПК MS Office Пользователь Internet

Знание языков

  • Английский — начинающий
  • Турецкий — свободно
  • Русский — свободно

Рекомендации

Tufekci Feridun

Tufekci Feridun

Директор, SRL "LUME-DIALOG"

Контактные данные скрыты

Дополнительная информация

Имею неофициальный опыт работы (8 лет) в период учебы в различных компаниях в Турции в сферах туризма, торговли, строительства и т.д. Хорошо знаком с турецкой культурой и традициями.

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: