Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Резюме от 26 января 2017

Людмила

Переводчик, редактор английского языка

Занятость:
Полная занятость, неполная занятость.
Возраст:
42 года
Город проживания:
Харьков
Готов работать:
Киев, Удаленно, Харьков

Контактная информация

Соискатель указал телефон и эл. почту.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Опыт работы

Creative Analyst

с 11.2015 по 10.2016 (11 месяцев)
Ciklum, клиент CNET Content Solutions, Харьков (IT)

поиск и редактирование маркетинговых текстов на английском, итальянском и польском языках

Образование

Познанский государственный университет

Иностранных языков, магистр, Познань, Польша
Высшее, с 2000 по 2005 (4 года 8 месяцев)

Знание языков

  • Английский — продвинутый
  • Итальянский — продвинутый
  • Польский — продвинутый
  • Испанский — средний

Дополнительная информация

Большой опыт работы переводчиком и редактором.

Письменный перевод и редактура технической, маркетинговой, коммерческой документации, текстов IT-тематики, веб-сайтов, каталогов, презентаций, корреспонденции. Владение переводческими и редакторскими программами Trados, MemoQ, Memsource, Xbench, Vortex Studio и др.

Устный перевод на переговорах, совещаниях, семинарах, выставках, презентациях, во время установки и запуска оборудования, строительства объектов, сопровождение делегаций, иностранных консультантов, проведение экскурсий.

Отличное знание также итальянского и польского языков.

По запросу предоставлю более подробное резюме.

Другие резюме этого кандидата

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: