Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
  • Визитка

Анна

Переводчик (итальянский, английский)

Вид занятости:
полная, неполная
Возраст:
44 года
Город проживания:
Киев
Готов работать:
Киев, Удаленно

Контактная информация

Соискатель указал эл. почту.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Дополнительная информация

Шаля Анна Борисовна
Год рождения1981
Опыт работы
Июль 2000 NATO ASI Conference Киев
Переводчик, английский
- Устные переводы (тематика: проблемы материаловедения, наноматериалы).
- Экскурсии по Киеву.
- Организация культурной программы для участников конференции.
2001-2004ТОВ «Грандитал»Киев
Переводчик, итальянский, английский
- Письменные и устные переводы: переговоры и корреспонденция по поставкам мебельной продукции.
17.06-21.06.2002Выставка «Экспоиталия-2002»Киев
Переводчик, итальянский
- Устный перевод (тематика: оборудование для нефтеперерабатывающей промышленности).
1.09.2002-31.12.2004НПУ им. ДрагомановаКиев
Преподаватель, итальянский
- Преподаватель 1, 2 курса. Предметы – практика и грамматика итальянского языка.
- Разработка учебной программы для 1-2 курса


10.10.2002-15.06.2004МАУП, Институт ЛингвистикиКиев
Преподаватель, итальянский
- Преподаватель курсов (начальный уровень).

Апрель - май 2005Киев
Преподаватель, итальянский
- Частные уроки (начальный, средний, продвинутый уровень).

Январь 2006 - май 2011 Киев
Преподаватель, итальянский. Благотворительный фонд «Набат»
- Преподавание в группах среднего, продвинутого уровня, детских группах

23 июня – 31 июля 2006Галиера-Венета, Италия
Сопровождающая группы детей-сирот. Благотворительный фонд «Набат»
- Сопровождение группы детей.
- Устный перевод в пунктах скорой помощи, в семьях.
- Организация группы обучения детей итальянскому языку.

Март 2008 – июнь 2009
Редактор-переводчик, итальянский, английский. ТОВ «ExpoPromoGroup»
- Письменные и устные переводы: переговоры и корреспонденция по выставочной тематике.
- Наполнение и редактирование базы данных выставочных событий

С 2004 г.
Переводчик, итальянский, английский.
- Переводы технической документации, инструкций, частной и деловой корреспонденции, текстов юридической тематики, презентаций.

С января 2010 Бюро переводов «Translators family»
Переводчик, английский.
- Перевод с английского на украинский и с английского на русский. Тематики: IT, эргономика, презентации, рекламные брошюры, игровые онлайн-порталы, финансовая документация, типовые документы, технические характеристики.
С марта 2010 Бюро переводов «Профпереклад»
Переводчик, итальянский.
- Перевод документов, контрактов, текстов различной тематики.
- Устный перевод в нотариальной конторе.

Май 2010 – Июнь 2013 Бюро переводов «Intext»
Переводы текстов различной тематики с/на итальянский и английский языки.

С марта 2012 Бюро переводов «Алдина»
Перевод текстов с/на английский язык
Тематика: экономика, маркетинг, реклама, строительство, энергетика

Март 2012 – сентябрь 2012 Бюро переводов «Technolex»
Перевод с английского языка на русский различных текстов IТ-тематики, локализация ПО.

Апрель 2012 г. Компания «Zorg Biogas»
Перевод рабочего проекта по биогазовой установке с русского на итальянский язык.

С сентября 2013 г. Бюро переводов «Promova»
Перевод с английского и итальянского языков на русский и украинский текстов медицинской, общей, технической тематики, инструкций, описаний ПО.

С февраля 2013 г. Бюро переводов «Kenaz Translations»
Перевод с английского и итальянского языков на русский и украинский текстов технической, общей тематики, инструкций, описаний ПО, текстов на тему образования и моды.

С апреля 2013 г. Сотрудничество с «Tsunami RT»
Перевод на английский и итальянский языки материалов с сайта команды, обзоров и анонсов автогонок, материалов с официальной страницы команды в сети Facebook.

Иностранные языкиИтальянский, английский, немецкий.

Образование1998-2003КНУ им. ШевченкоКиев
- Факультет: иностранной филологии.
- Специальность: переводчик итальянского и английского.
- Квалификация: магистр филологии, переводчик и преподаватель итальянского и английского языков.

9.01.2004-31.03.2004 Università per stranieri di Perugia
- Курс обучения четвертого уровня, лингвистическое направления.
4-28 октября 2006 г. Бонн, Германия
- Обучение в “Goethe-Institut Bonn”, уровень В1.2
Дополнительная информация
•ПК на уровне продвинутого пользователя
•Работа с TRADOS

Тел.[открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: