Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Резюме от 18 апреля 2024 PRO

Елена

Переводчик испанского и каталанского (прямой перевод на англ.)

Занятость:
Полная занятость.
Возраст:
60 лет
Город проживания:
Киев
Готов работать:
Киев, Удаленно

Контактная информация

Соискатель указал телефон , эл. почту и адрес.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Опыт работы

Журналист -собкор в Латинской Америке, переводчик

с 01.1992 по наст. время (32 года 4 месяца)
Национальная радиокомпания Украины, Київ (СМИ, медиа)

20 лет проработала в разных странах Латинской Америки как собкор НРКУ, переводчик бизнес проектов. Свободно владею английским и испанским, каталанским, русским и украинским языками. Делаю переводы с португальского, итальянского и французского языков.

Образование

Киевский госуниверситет им. Т.Г.Шевченко

Романо-германская филология, переводчик, Киев
Высшее, с 1977 по 1982 (4 года 8 месяцев)

Вторая специальность : журналист -международник. Свободно читаю, пишу, общаюсь, перевожу с/ на испанского, каталанского, английского, французкого, итальянского, украинского, русского языков.

Знания и навыки

Быстрый набор текста Администрирование

Знание языков

  • Английский — свободно
  • Испанский — свободно
  • Португальский — свободно

Дополнительная информация

Личные данные:

Ф.И.О.: Мартынова Елена Юрьевна

Категория: Переводчики

Город:Киев

Вид занятости: удаленная работа

Телефон:

[открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)

Образование: высшее


Достижения:

-Синхронный перевод,
- Перевод финансовых и юридических сайтов
- Перевод деловой переписки, составление писем;
- Перевод контрактов, договоров;
- Перевод текстов различной тематики: медицина, финансы, юридические и другие.
- Выполнение отдельных заданий руководителя, связанные с предоставлением консультаций потенциальным клиентам и партнерам;


Навыки ПК: администратор

Word, Excel, Internet, Outlook, Power Point. audioeditor и многие другие

О себе

Занимаюсь переводами более 20 лет. Пользуюсь испанским языком ежедневно и круглосуточно. Обязательна, исполнительна, ответственный работник.
Выполняю работу квалифицированно и в сжатые сроки. Редактирую исходные тексты!
В моём лице любая компания приобретает высококлассного специалиста широкого профиля.


Рекомендации: БП Азбука, БП Тезариус + 15 других БП Украины

Рекомендующее лицо

Тамайо де лос Рейес Ника Роландовна

Должность юрисконсульт

Компания: Пенсионный Фонд Украины

E-mail: [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)

Рекомендующее лицо

Кононова Елена Сргеевна

Должность: референт-переводчик

Компания: Aмериканская мед.фирма

E-mail: [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)

Другие резюме этого кандидата

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: