Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Резюме от 24 мая 2024 PRO

Катерина

Перекладач англійської, 30 000 грн

Занятость:
Полная занятость.
Возраст:
45 лет
Город:
Киев

Контактная информация

Соискатель указал телефон и эл. почту.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Опыт работы

Радник директора

с 06.2021 по 12.2021 (6 месяцев)
Глоуб Тренинг Груп, Київ (Фінанси, банки, страхування)

Допомога директору у виріщенні деяких питань, переклад документації.

Менеджер зовнішньоекономічної діяльності

с 02.2019 по 04.2019 (2 месяца)
"Тактичні системи", Київ (торгівля)

Переклад документації, листування з потенційними
партнерами компанії,
синхронний переклад переговорів.

Начальник відділу зовнішньоекономічних зв'язків

с 03.2017 по 02.2019 (1 год 11 месяцев)
"Парус Експо Медіа", Київ (Организація міжнародних виставок)

Залучення іноземних компаній для участі в виставках в Україні.

Керівник проекту

с 03.2004 по 02.2017 (12 лет 11 месяцев)
"Примус Україна" (Представництво міжнародної виставкової корпорації PRIMUS EXHIBITIONS GROUP, Канада), Київ (Організація міжнародних виставок)

Пошук та залучення компаній для участі в міжнародних
виставках, робота з компаніями безпосередньо на виставках, у закордонних відрядженнях. З 2008 року - заповнення корпоративного сайту інформацією російською,українською та англійською мовами. Переклад текстів для сайту та інформації про учасників виставок для
розміщення в офіційному каталозі на англійську та українську.

Спеціаліст першої категорії відділу соціально-економічного розвитку

с 05.2003 по 02.2004 (9 месяцев)
Міський виконавчий комітет, Бердянськ (муніципальне управління)

Була залучена в якості перекладача до проекту
«Партнерство громад», що
проводився на рівні міської
мерії в рамках співробітництва
між містами-побратимами
Бердянськом (Україна) та
Лоуеллом (США). А саме,сприяла взаєморозумінню
між представником Корпусу
миру, що також брав участь у
проекті, та міською владою.
Займалася зовнішньоекономічними зв'вязками міста:супроводженням делегацій з міста-побратима Лоуелла (США), листуванням з містами-побратимами, пошуком
через Інтернет та перекладом
Інформації про гранти, що надаються всесвітніми донорськими організаціями,
підготовкою анкет міського голови та його заступників для
виїзду на міжнародні форуми,
конференції та стажування.

Перекладач Генерального директора

с 07.2000 по 04.2001 (9 месяцев)
"ФЛАСК", Бердянськ (Агентування суден)

Спеціалізувалась на морській тематиці перекладів,
послідовного та синхронного
перекладу, перекладу телефонних перемовин та документації.

Образование

Азовський регіональний інститут управління при Запорізькому державному університеті

Управління, менеджмент організацій, Бердянськ
Высшее, с 1995 по 2000 (5 лет)

Кваліфікація менеджера, спеціалізація “Туризм, готельний та курортний сервіс”

Знания и навыки

MS Office Користувач Internet Internet Explorer MS Outlook Mozilla Firefox MS Access Adobe Acrobat Reader Adobe Joomla!

Знание языков

  • Английский — свободно
  • Французский — начинающий
  • Итальянский — начинающий

Дополнительная информация

Відповідальна, добросовісна, дисциплінована, уважна до деталей.
Місце роботи бажано в районі Оболонь. Розгляну варіант віддаленої роботи. Маю довідку ВПО.

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: