Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Резюме от 2 февраля 2024

Оксана

Коректор, 5 000 грн

Занятость:
Полная занятость.
Возраст:
46 лет
Город проживания:
Киев
Готов работать:
Киев, Удаленно

Контактная информация

Соискатель указал телефон и эл. почту.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Образование

Київський національний економічний університет

Фінанси і кредит, Київ
Высшее, с 1994 по 1999 (4 года 9 месяцев)

Ця освіта не пов'язана зі спеціальністю "коректор", але за вподобаннями і здібностями дуже хотіла би працювати з редагуванням текстів, виправленням граматичних помилок та побудовою граматично правильних мовних конструкцій.

Знания и навыки

MS Excel MS Word M.E.Doc Клиент-Банк MS Outlook САПР MS PowerPoint Керування легковим автомобілем

Знание языков

  • Украинский — свободно
  • Русский — свободно
  • Английский — начинающий

Дополнительная информация

Досвіду роботи за бажаною спеціальністю не маю, але хочу зазначити, що терпіти не можу безграмотних написів, дописів, постів, статей тощо. Сьогодні це дуже актуально, адже, за моїми спостереженнями, кількість безграмотних людей зростає, тому що основне джерело інформації - це соціальні мережі, контент яких створюється переважно без урахування правил орфографії та пунктуації. Щодо телебачення, яке мало би бути взірцем грамотної мови, також можна помітити помилки (чи описки) у найпростіших словах, що свідчить про відсутність перевірки перед розміщенням на екранах, або написанням їх безграмотними людьми.
Достатньо добре володію українською і російською мовами. Українською наразі пишу краще, ніж говорю, іноді замислююся над деякими не часто вживаними словами (якщо є час на це замислення) перш, ніж сказати. Дається в знаки переважно російська мова в регіоні, де проживаю і працюю. Дуже сварю себе при використанні суржика у побуті, якщо таке таки трапляється. Весь час працюю над вдосконаленням свого мовлення. Народилася в Криму, але в україномовній родині, тому мала можливість чути дві мови паралельно. У школі (російськомовна), в 10 та 11 класах, брала участь у всеукраїнських олімпіадах юних філологів-знавців української мови та літератури (1993-1994 роки), про що є відповідні дипломи, школу закінчила з золотою медаллю.
Думаю, що робота, пов'язана з "доведенням до ладу" та упорядкуванням будь-яких текстів, які написані не достатньо грамотними людьми, приносила би мені задоволення. Тим більше, що по закінченню школи дуже хотіла вступати на філологічний факультет, але не проявила наполегливості проти бажання батька, який бачив мене спеціалістом лише в економічній сфері, а також не розуміла тоді, що філологія - це не лише вчитель-мовознавець, а ще безліч інших цікавих професій.
І тепер хочеться хоча би трохи часу приділити своїй юнацькій мрії, що не здійснилася. Ну, і відповідно отримувати за це невеличку грошову винагороду. Припускаю, що це буде дистанційна робота, оскільки основну роботу (таки бухгалтером) на даний час маю.

Другие резюме этого кандидата

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: