Екатерина
Переводчик (английский, немецкий), 7 000 грн
- Занятость:
- Полная занятость.
- Возраст:
- 38 лет
- Город проживания:
- Сумы
- Готов работать:
- Днепр, Киев, Удаленно, Харьков
Контактная информация
Соискатель указал телефон и эл. почту.
Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.
Получить контакты этого кандидата можно на странице https://www.work.ua/resumes/719218
Опыт работы
Главный переводчик технической литературы - референт
с 11.2008 по 04.2010
(1 год 5 месяцев)
ООО "БЛИЦ" (Поставка оборудования для пищевой промышленности)
Перевод инструкций к промышленному оборудованию любой сложности.
Образование
Сумской государственный педагогический унивырситет им А.С.Макаренка
Факультет иностранных языков, Сумы
Высшее, с 2003 по 2008 (4 года 9 месяцев)
Дополнительное образование и сертификаты
Райфайзен Банк Аваль г. Сумы (нарада-семинар "Навички продажу (DSA)"
14-26 октября 2008 г. Сумы
Знания и навыки
Знание языков
- Английский — продвинутый
- Немецкий — средний
Дополнительная информация
Екатерина Григорьева
Должность: Внештатный технический переводчик, английский, немецкий язык.
ОбразованиеВысшее:
•Технический перевод
Специализация: Производство. Переработка нефти и нефтепродуктов (бензин, смазочные масла и прочее). Холодильные установки для пищевой промышленности (переработка молока, танки, прочее), оборудование для химической промышленности, оборудование для мини заводов. Керамическая промышленность.
Разбираюсь в несложных чертежах, выполненных в AutoCAD; в узлах машин, редукторах, манометрах, гидропневмоприводах.
Опыт работы:Опыт работы техническим переводчиком 6 лет. (Уже 6 лет замужем. Муж частный предприниматель. Имеет свое производство. Занимается производством и переработкой древесного угля. За эти 6 лет, которые муж строил свой завод, приобретал оборудование, перевела тысячи документов. Перевод делала по преобразователям частоты, гидравлике, пневматике, редукторам, химическим реактивам, шаровым мельницам и прочее.)
С 2008 по начало 2010 года была внештатным переводчиком на фирме, которая занималась поставкой оборудования с Нидерландов, Германии, Америки, Китая. Делала переводы спецификаций промышленного оборудования (танки охладители молока, агрегатные группы, компрессора, пластинчатые охладители, доильные залы), инвойсов и упаковочных листов. Телефонные переговоры.
Есть возможность консультации со специалистами во многих технических областях.
1 год опыта работы перевода документов для оформления виз, которые не требуют нотариального заверения.
Знание и навыки: Свободное владение операционными системами Windows XP Professional. Свободное владение pdf-файлами.
Продуктивность: 7-10 страниц в день.
Зарплата: От 30-40 грн за страницу, в зависимости от наличия технических терминов в тексте
Цель: На хлеб хватает. Ищу работу, поскольку мужу надоело отчитываться за каждую копейку. Хочу иметь свой независимый, неподотчетный заработок.
Контактная информация: Мобильный тел.: [
Другие резюме этого кандидата
3 500 грн
Днепр, Харьков, еще 2 города
Полная занятость
Григорьева Екатерина Ивановна Дата рождения 29.09.1985 г. ДолжностьВнештатный технический переводчик, английский, немецкий языки (языковые пары переводов: с английского на русский и украинский, с немецкого...
Похожие кандидаты
English Interpreter, усний перекладач англійської
Днепр, Киев, Удаленно
Філолог (англійська, німецька), перекладач
Удаленно
Викладач англійської, німецької мови, перекладач
35000 грн, Днепр, Другие страны, Удаленно
Перекладач німецької, англійської
Львов, Удаленно
Письмовий перекладач англійської, німецької, пруфрідер
15000 грн, Удаленно