- PRO
Лилия
Переводчик медицинской тематики
- Вид занятости:
- неполная
- Возраст:
- 41 год
- Город проживания:
- Киев
- Готов работать:
- Киев, Удаленно
Контактная информация
Соискатель указал телефон и эл. почту.
Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.
Получить контакты этого кандидата можно на странице https://www.work.ua/resumes/761922/
Опыт работы
Переводчик
с 08.2010 по наст. время
(15 лет)
Бюро переводов г. Харькова (перевод медицинских текстов)
Перевод текстов медицинской тематики
Переводчик-координатор
с 07.2004 по 02.2006
(1 год 7 месяцев)
Ukrainian Medical Service (медицина, страхование)
Организация медицинской помощи, сопровождение застрахованных на консультации, диагностику и т.д.
Образование
Национальный медицинский университет им. О.О. Богомольца
Медицинский 1, лечебное дело, Киев
Высшее, с 2001 по 2007 (5 лет 9 месяцев)
08.2007 – 07.2009 – интернатура по специальности
« Внутренние болезни ».
10.2007 – 07.2009 - магистратура по специальности « Внутренние болезни ».
09.2009 – 08.2011 – клинический ординатор, терапевт в Киевском городском клиническом эндокринологическом центре.
Знания и навыки
- MS Excel
- MS Word
- Пользователь ПК
- MS PowerPoint
- Пользователь Internet
- Английский язык
Знание языков
Английский — продвинутый
Дополнительная информация
Резюме
Подгайная Лилия Васильевна
Дата рождения: 26.10.1983
Регион: Киев
Телефоны: [
Электронный адресс: [
Образование: 09.2001 – 06.2007 – Национальный медицинский университет им. О.О. Богомольца, г. Киев, медицинский
факультет № 1, специальность «Лечебное дело». Окончила с отличием.
08.2007 – 07.2009 – интернатура по специальности
« Внутренние болезни ».
10.2007 – 07.2009 - магистратура по специальности « Внутренние болезни ».
09.2009 – 08.2011 – клинический ординатор, терапевт в Киевском городском клиническом эндокринологическом центре.
Опыт работы по медицине: 2 года (интернатура), 1 год (до настоящего времени – клиническая ординатура по специальности «Внутренние болезни».
Научная степень: магистр, клинический ординатор
Языки: английский свободный
Языковые пары: англ.-укр.,англ.-рус.,укр.-англ., рус.-англ.
Профессиональные навыки: умение работать с компьютером ( MS Word, Excel, Power Point, IExplore, Opera ).
Опыт работы: 07.2004 – 01.2006 – переводчик – координатор страховой компании “ Ukrainian Medical Service ”.
01.2008 – 07.2008 – медицинский представитель фирмы “Nabros Farma” .
10.2007-07.2009 – перевод медицинских статтей на заказ, устный перевод в сфере медицины.
Тематики переводов: медицина (внутренние болезни, онкология, хирургия, лабораторные исследования).
Доступ в интернет: есть, проверка електронной почты каждый день.
Желаемая оплата за 2000 знаков: договорная
Дополнительная информация: тщательно и ответственно отношусь к работе, достигаю поставленных целей, усидчивая, заинтересованная в повышении теоретических знаний, в усовершенствовании практических навыков.
Желаемая должность: переводчик медицинских текстов
Желаемый режим работы: неполный рабочий день (вечернее время), выходные дни, готовность выполнять срочные заказы.
Другие резюме этого кандидата
- PRO
Киев, Другие страны
Высшее образование · Полная занятость
- Врач-координатор, Инго Украина, 14 лет 7 месяцев
- Терапевт, Авен про, 15 лет
Похожие кандидаты
-
Перекладач, редактор текстів
Киев -
Перекладач англійської
Удаленно -
Філолог, перекладач, майстер субтитрів, редактор
30000 грн, Львов, Удаленно -
Перекладач англійської
Киев, Удаленно -
Перекладач англійської
Удаленно -
Перекладач естонської
Удаленно