Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
  • Визитка

Oleksii

Заступник директора комерційного з розвитку

Вид занятости:
полная, неполная
Возраст:
44 года
Город проживания:
Яворницкое
Готов работать:
Днепр, Киев, Кропивницкий, Полтава, Черкассы

Контактная информация

Соискатель указал телефон и эл. почту.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Дополнительная информация

"Лист" супроводу/Header

HR-у: Якщо ви шукаєте чергову "зірку" за чек-листом – закривайте: не витрачайте мій час на шаблонні вакансії, де за гучними словами ховається повне нерозуміння того, як насправді продавати ваш продукт.

Безпосередньому інтересанту: якщо ви все ще сподіваєтесь, що результат принесе "зірковий сейлз", а не прорахована архітектура збуту - предмету для діалогу в нас немає. Якщо ж вам відгукується перехід від хаотичного "бери побільше - кидай подалі" (та нескінченного пошуку крайніх у підсумку) до інженерно налаштованої системи (де результат є наслідком її якості, а не випадково-ефемерної "зірковості"), тоді в рамках 15хв тф-діалогу ми би могли пошукать точки дотику…

Ключевая информация
Основной навык - способен ‘взбодрить’ маркетингово-сбытовую 'систему' Компании: поколебать ‘мы так всегда делали’, ‘у нас в компании/в отрасли/на нашем рынке так принято’, ‘нет, с этим ничего нельзя поделать’ и прочие ‘устои’. И за счет этого помочь/дать возможность менеджменту нащупать интересные/перспективные решения в плане наращивания B2B-продаж/результативности маркетингово-сбытового процесса/системы. В случае вашей заинтересованности прошу мне на тeлeгpaм aleqsej в 2х словах обозначить постановку задачи (или ‘спектр вопросов’, для решения которых вы подыскиваете специалиста; или какого результата вы от него ожидаете; или хотя бы какой ‘пассаж’ в данном тексте привлек ваше внимание). Прим.: именно в свете ‘поколебать устои’/необходимости нонконформизма/свежести взгляда на ситуацию ниже не указанны наименования компаний: опыт в вашей конкретной отрасли в данном случае скорее вреден, чем полезен.

Опыт работы
*Производственная фирма, Львов. Зам. по развитию. Выполнено: проработана последовательность этапов/шагов, позволяющая сейлзу перевести потенциального клиента из состояния заинтересованности в состояние готовности к предметному диалогу/закупке. Задействован простой инструмент, давший менеджерам возможность системно подойти к выполнению своих задач: получать объективную обратную связь/оценку состояния дел и, как следствие, существенно улучшить результативность.

*Дистрибуционная компания, Киев. Зам. по развитию. Выполнено: внесены коррективы в сбытовой/послепродажный процесс, цель которых - обеспечить регулярный сбор и анализ данных/обратной связи/запросов, поступающих от клиентов, что позволило взвешенно выбирать точки приложения усилий, в частности к имеющим потенциал товарным группам/группам клиентов...

*Компания-поставщик пром.продукции, Днепр. Зам. по развитию. Выполнено: коррекция стратегии маркетинга, сбытовой модели (продукт дифференцирован и адаптирован под текущие рыночные условия), сформулированы требования, цели и задачи для сбытового персонала, методы планирования и контроля его работы, обеспечена заданная результативность процесса b2b-продаж.

Другие резюме этого кандидата

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: