Resume from September 30, 2022 PRO

Сергей

Переводчик английского языка, 18 000 UAH

Employment:
Part-time.
Age:
60 years
City of residence:
Donetsk
Ready to work:
Kharkiv, Kyiv, Remote

Contact information

The job seeker has entered a phone number and email.

Name, contacts and photo are only available to registered employers. To access the candidates' personal information, log in as an employer or sign up.

Work experience

Переводчик

from 12.2012 to now (11 years 5 months)
Переводчик-фрилансер, Донецк (строительство, нефтегазовая отрасль, промышленное оборудование, юридическая и медицинская документация)

01.2014 по настоящее время переводчик-фрилансер (нефтегаз, промышленное оборудование, промышленные системы управления, юридическая документация (недвижимость, акционерный капитал), экономические и финансовые отчеты, медицина и мед. технологии).

Ставка за 1800 зн. с пробелами - 55 грн.

12.2012-01.2014 перводчик ГК "ГЕРЦ" СМУ", участник группы управления проектом ВРУ-1400 ЕНАКИЕВО.

Обязанности: устный перевод совещаний, переводческая поддержка на стройплощадке, перевод технической документации и текущей корреспонденции.

Education

Горловский пединститут иностранных языков

Факультет английского и немецкого языков, Горловка
Higher, from 1981 to 1986 (4 years 9 months)

В 2010 закончил аспирантуру ГГПИИЯ по специальности "Общее языкознание".
Имею ряд статей по когнитивной лингвистике, лингвокультурологии и сравнительному и типологическому языкознанию.

Knowledge and skills

Быстро адаптируюсь к новой рабочей обстановке как переводчик

Language proficiencies

  • English — fluent
  • German — average
  • Ukrainian — fluent

Additional information

Могу работать как устным и письменным переводчиком, так и преподавателем.
С 2011 по настоящее время работаю переводчиком-фрилансером. Имею опыт переводческой работы устным переводчиком по различным тематикам, в т.ч. технической и юридической.
Желательная тематика переводческой работы:
- медицина
-строительство
-нефтегаз
-металлургия и все связанные сними темы (разделение воздуха, электросварка, теплоснабжение и кондиционирование воздуха и т.д.).
2011-2020 -переводчик-фрилансер.

С 1983 г. занимаюсь переводом документов по следующим тематикам: юридические документы, наука и техника, здравоохранение, политика, экономика, военное дело, образование.
Имею опыт составления документов на подачу в Евросуд. Искусство переводчика заключается в умении правильно передать мысль клиента носителям не только другого языка, но и другой культуры (локализация).

Предпочтительный способ связи - по эл. почте или скайпу.
e-mail: [open contact info](look above in the "contact info" section)
skype: sergeygooo

Similar candidates

All similar candidates


Compare your requirements and salary with other companies' jobs: