Чтение — это не только увлекательные истории и новые миры. Если сочетать чтение английской литературы в оригинале с традиционными уроками языка, это помогает поднять уровень значительно быстрее. Work.ua сделал подборку полезных книг на английском.

Хорошая книга на английском языке — это отличный ресурс для расширения словарного запаса, развития навыков чтения, укрепления знаний по грамматике и орфографии.

Чтение книг на английском языке важно и полезно на всех этапах изучения, в том числе и на начальном. Естественно, новичку не стоит сразу браться за серьезные классические произведения. Такое чтение может превратиться в мучение и отбить всякое желание заниматься дальнейшим изучением английского. Заглядывая в словарь за переводом каждого второго слова, можно легко потерять нить повествования.

Work.ua сделал подборку не очень сложных, но интересных текстов, с которых можно начать читать на английском.

«Кот в шляпе», Доктор Съюз

Вы наверняка слышали про Доктора Сьюза и знаете персонажей его книг: Гринча, который украл Рождество, бородатого Лоракса, Кота в полосатой шляпе. Истории о них написаны легко и в рифму, поэтому по ним американские дети учатся читать.

«Кота в шляпе» Доктор Сьюз написал, используя 220 слов, данных ему редактором. Считается, что эти слова должны знать дети в определенном возрасте. Для начинающих учить английских, как и для и детей — это прекрасный материал.

«Волшебный палец», Роальд Даль

Cтихи и отрывки из произведений Роальда Даля не зря используют во всех учебниках английского. У него простой и ясный язык.

«Волшебный палец» — небольшая добрая сказка с динамичным сюжетом и искрометным юмором. Соседи маленькой девочки — фанаты охоты. Но она охоту ненавидит, плюс у нее есть волшебный палец, который активизируется в моменты злости. Рррраз!

Как и в других книгах Даля («Матильда» и «Чарли и шоколадная фабрика») конструкции предложений здесь просты. Заглядывая в словарь, эту смогут осилить и только начинающие изучать английский.

«Если наступит завтра», Синди Шелдон

Легкая и увлекательная книга, которая начинается с разрушения идеальной жизни Трейси Уитни: счастливая невеста лишается всего и оказывается за решеткой. Но жизненные катастрофы не сломают ее, а только закалят характер: Трейси станет блестящей аферисткой, и получит от жизни все. Кроме увлекательных перипетий сюжета, эта книга отличается довольно простым языком, как и остальные творения Сидни Шелдона.

Детективы и триллеры хороши своим главным жанровым свойством — захватывать внимание читателя, разжигать любопытство и заставлять прочитать до конца, чтобы узнать, кто убил наркобарона, взорвется ли аэропорт или почему собака белая и светится.

«Рассказы», Дороти Паркер

Смешной и безболезненный английский для тех, кто пока не чувствует в себе сил на то, чтобы одолеть целый роман. Начать можно с рассказа «Телефонный звонок».

«Изгои», С. Е. Хинтон

За исключением редких вкраплений сленга 60-х, весь роман — о противостоянии подростков из рабочих кварталов и золотой молодежи — написан настолько простым языком, что книгу можно прочесть, даже почти не зная английского. Сленговые слова, впрочем, тоже пригодятся, ведь многие из них дожили до наших дней.

«Аэропорт», Артур Хэйли

Артур Хейли — мастер своего дела. Он умеет красочно и увлекательно описывать достаточно скучные, на первый взгляд, вещи — работу авиадиспетчеров или разные технологические процессы. С первых же страниц читатель полностью погружается в атмосферу маленького аэропорта, который столкнулся с большими трудностями: на борту самолета прогремел взрыв. Необходима срочная посадка, но аэропорт отрезан от окружающего мира снежной бурей — и посадка практически невозможна.

Для изучающих английский эта книга полезна как источник множества речевых ситуаций на рабочем месте: общение с клиентами, обсуждение проектов, решение проблем и т. д.

«Гарри Поттер и философский камень», Джоан Роулинг

Никуда не деться от уже несколько заезженного совета начинать читать по-английски с книжек о «Гарри Поттере». Это чуть ли не самое беспроигрышное сочетание несложного чистого языка и увлекательного сюжета.

Если вы читали книги на русском или смотрели фильмы о Гарри Поттере, вам будет нетрудно прочесть первую книгу (остальные — сложнее), потому что вы хорошо представляете, о чем в ней идет речь. А большое количество непонятных слов, связанных с магией — это вовсе не проблема, а хороший способ развивать такое умение, как речевая догадка: «Не знаю точно, что это такое, но судя по всему — название магического зелья/волшебное свойство/деталь одежды...»

Выбирая книгу для чтения, ориентируйтесь прежде всего на то, что было бы интересно лично вам. Тогда вы сможете совместить приятное с полезным и новая информация усвоится гораздо лучше.


Читайте також




2 комментария

Александр Грабовский 14.01.2020, 21:38
А де ж лінки на файли?
Виталий Панаит 15.01.2020, 09:48
покупайте бумажную версию или электронную книгу в официальной онлайн-библиотеке. никаких линков на пиратские сайты, нарушающие авторское право, такие сайты, как ворк.юа, вам давать не будут.

Чтобы оставить комментарий, нужно войти.