Дмитрий
Переводчик христианского английского языка (художественный перевод), 10 000 грн
- Занятость:
- Полная занятость, неполная занятость.
- Возраст:
- 54 года
- Город проживания:
- Киев
- Готов работать:
- Киев, Удаленно
Контактная информация
Соискатель указал телефон и эл. почту.
Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.
Получить контакты этого кандидата можно на странице https://www.work.ua/resumes/1000790
Опыт работы
Переводчик-фрилансер
с 05.2000 по наст. время
(24 года)
издательство "Христианское просвещение", Киев (Издательство, полиграфия)
с 2015 года работаю с мультимедийным издательством по переводу ХУДОЖЕСТВЕННОЙ литературы. Уже вышли в моем переводе "Маракотова бездна" А. Конан Дойля (http://www.litres.ru/artur-konan-doyl-6006581/marakotova-bezdna/) и "Великий Гэтсби Фицджеральда (пока не выложен в инет).
с 2000 года перевожу проповеди великого английского проповедника XIX века Чарльза Сперджена, проповеди евангелистского направления Давида Вилкерсона (США), книги американских современных авторов. Работаю с тремя христианскими издательствами (двумя киевскими (Варух, Книжная полка) и одним одесским («Христианское просвещение») по переводу книг религиозно-нравственного содержания. Издано уже 5 томов моих переводов Сперджена (издается 10-томник, то есть еще осталось перевести 5 томов в издательстве Христианское просвещение), несколько книг американских евангельских авторов (Макартур, Уитни, Рэмси и т.д.). Также с 2003 года перевожу проповеди Давида Вилкерсона, выходящие каждые три недели для русскоязычной публики в Америке и еще 40 странах мира, которые распространяются служением "Новая жизнь" в виде газеты «Вестник Пришествия».
Образование
Днепродзержинский индустриальный институт
Технологический, инженер-металлург, Днепродзержинск
Высшее, с 1987 по 1992 (4 года 9 месяцев)
Знания и навыки
Знание языков
- Английский — продвинутый
- Немецкий — начинающий
- Испанский — средний
Рекомендации
-
Фимушкин Дмитрий Викторович
Директор, издательство "Христианское просвещение"
Контактные данные скрыты -
Бойко Тарас Владимирович
Директор, издательство "Книгоноша"
Контактные данные скрыты -
Михайлык Сергей
Директор, издательство "Варух"
Контактные данные скрыты
Дополнительная информация
ХУДОЖЕСТВЕННАЯ литература (в настоящий момент), литература религиозно-нравственного содержания: с 2000 года перевожу проповеди великого английского проповедника XIX века Чарльза Сперджена, проповеди евангелистского направления Давида Вилкерсона (США), книги американских современных авторов. Работаю с тремя христианскими издательствами (двумя киевскими (Варух, Книжная полка) и одним одесским («Христианское просвещение») по переводу книг религиозно-нравственного содержания. Издано уже 5 томов моих переводов Сперджена (издается 10-томник, то есть еще осталось перевести 5 томов в издательстве Христианское просвещение), несколько книг американских евангельских авторов (Макартур, Уитни, Рэмси и т.д.). Также с 2003 года перевожу проповеди Давида Вилкерсона, выходящие каждые три недели для русскоязычной публики в Америке и еще 40 странах мира, которые распространяются служением "Новая жизнь" в виде газеты «Вестник Пришествия». Владею библейским софтом, позволяющим быстро отыскивать места Писания и вставлять их в текст (программы WinBible, Online-Bible).
Похожие кандидаты
Переводчик с английского языка на арабский язык
Харьков, Удаленно
Перекладач польської мови, редактор (художній переклад)
Удаленно
Переводчик английского языка, редактор в бюро переводов
30000 грн, Львов, Удаленно
Переводчик корейского, финского и английского языков (устный и письменный перевод)
Киев, Удаленно
Перекладач англійської мови (письмовий переклад)
15000 грн, Хмельницкий, Удаленно