Ольга
Перекладач німецької, англійської
- Возраст:
- 46 лет
- Город проживания:
- Другие страны
- Готов работать:
- Удаленно
Контактная информация
Соискатель указал телефон, эл. почту и Facebook.
Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.
Получить контакты этого кандидата можно на странице https://www.work.ua/resumes/10131400
Загруженный файл
Это резюме размещено в виде файла. Эта версия для быстрого просмотра может быть хуже, чем оригинал резюме.
ПЕРЕКЛАДАЧ НІМЕЦЬКОЇ/АНГЛІЙСЬКОЇ
КОПІРАЙТЕР
ОРГАНІЗАТОР ПОДІЙ
• Німецька мова рівня В2, підтверджено міжнародним сертифікатом Telc
• Сертифікат "Leben in Deutschland"
• Сертифікат "Leben. Arbeit. Teilhabe im Landkreis Calw" від організації "Erlache Höher"
• публікації в газеті “Schwarywälder Bote”
• радник конкурсу “Hermann-Hesse-Stiftung”
• переклади віршів Германа Гессе
• англійська мова – Upper intermediate, досвід ведення Клубу англійської мови
Телефон: [
E-mail: [
Дата народження: 14.04.1978
Місто: Миколаїв, Calw
Досвід роботи
• Липень 2023-дотепер – перекладач німецької/англійської мови на сайті компанії "Вертикаль будівельних технологій"
• Травень 2022-вересень 2023 – вивчення німецької мови у Volkshochschule, Calw, Deutschland (підручники Hueber, Klett)
• листопад 2021-квітень 2022 роки – керівник клубу "Культурний Миколаїв" і літературної лабораторії "Поетичний WiFi". Викладач курсу "Культурний Миколаїв" у приватній школі.
• 2021 – копірайтингу англійською, створення креативних історій
• 2020-2021 роки – фрілансер (копірайтинг, літературне редагування, коректура).
• 2019-2020 роки – контент-менеджер у ПП «Наутілус ЛТ» (працевлаштування в Литві).
• 2010-2019 роки – фрілансер (копірайтинг, література, культурний менеджмент – організація і проведення літературного фестивалю "Спаський трамвай", робота з поетами-початківцями, репетитор англійської мови).
• 2004-2010 роки – робота журналістом і ведучою на телеканалі «СТБ-Миколаїв» і на ТРК «МАРТ», а також в газетах «Миколаїв за тиждень» і «Вечірній Миколаїв».
• 2004 рік - робота перекладачем (англійська) для представників місії ООН на виборах Президента України
• 2003-2004 роки – секретар "Миколаївського юридичного ліцею"
• 2002-2003 роки – спеціаліст управління зовнішньоекономічної діяльності Миколаївської облдержадміністрації.
• 1997-2002 – навчання на факультеті політології у Національному університеті "Києво-Могилянська академія"
• 1996-1997 – індивідуальний вихователь дитсадка для дитини з особливими потребами
• 1995-1996 – керівник англійського клубу “We love English”
Освіта: вища, спеціальність «Політологія», Миколаївська філія Національного університету «Києво-Могилянська Академія» (1997-2002 рр.)
Досягнення:
• Міжнародний сертифікат TELC В2 з німецької мови
• Сертифікат "Leben in Deutschland"
• Сертифікат "Leben, Arbeit. Teilhabe im Landkreis Calw" від організації "Erlache Höher"
• Публікації журналістських матеріалів німецькою мовою у газеті “Schwarywälder Bote”
• радник конкурсу “Hermann-Hesse-Stiftung”
• переклади віршів Германа Гессе з німецької на українську
• З 2009 року - член Національної спілки журналістів України
• З 2015 року – член Національної спілки письменників України
Ключові знання та вміння:
• Вміння працювати з текстами
• Знання мов: англійська/німецька
• Написання текстів (художніх, журналістських статей, копірайтинг)
• Редагування текстів (літературне редагування і коректура)
• Написання сценаріїв культурних проектів
• Вміння працювати з людьми
• Потужні організаторські навички
• Організація культурних заходів (арт-фестивалів, літературників, презентацій книг, флешмобів та ін.)
Що я можу запропонувати замовнику:
• Роботу, виконану на совість
• Дотримання дедлайнів
• Творчий підхід до виконання завдань
• Грамотність
• Відповідальність
• Глибоке занурення в тему
Додаткові тренінги:
• Im Berufssprachkurs B2, Volkshochschule, Calw
• Курс “Leben in Deuschland”
• інтеграційна програма "Leben, Arbeit. Teilhabe im Landkreis Calw" від організації "Erlache Höher"
• Воркшопи Марії Храпачевої з літературної майстерності
• Письменницький інтенсив на Курсі письменницької майстерності «Риба» (2021)
• Школа культурного менеджменту від Українського культурного фонду (2019)
• Курси Adobe Photoshop (2016, Комп’ютерна академія «Шаг»)
• Нарада молодих літераторів у Будинку письменника (2009, м. Ірпінь)
Мови: українська, російська – рідні; німецька – В2, англійська – Upper intermediate.
Комп’ютерні навички і додаткові вміння:
• впевнений користувач ПК
• Zoom
• Google Meet
• Canva
• Advego
• Glavred
• Google Drive
• YouCut
• Polish
Сторінка в Інстаграм: [
Сторінка в Фейсбук: [
Другие резюме этого кандидата
Удаленно
ОЛЬГА СКВІРСЬКА ПЕРЕКЛАДАЧ НІМЕЦЬКОЇ/АНГЛІЙСЬКОЇ КОПІРАЙТЕР ОРГАНІЗАТОР ПОДІЙ • Німецька мова рівня В2, підтверджено міжнародним сертифікатом Telc • Сертифікат "Leben in Deutschland" • Сертифікат "Leben. Arbeit...
20 000 грн
Николаев, Удаленно
Высшее образование · Полная занятость, неполная занятость
- Перекладач німецької, англійської, Вертикаль будівельних технологій, 10 месяцев
- Керівник літературної лабораторії "Поетичний Wi-Fi", Палац урочистих подій, 2 года 5 месяцев
20 000 грн
Николаев
Высшее образование · Полная занятость
- Перекладач німецької, англійської, Вертикаль будівельних технологій, 10 месяцев
- Керівник клубу "Культурний Миколаїв", Палац урочистих подій, 5 месяцев
Похожие кандидаты
Філолог (англійська, німецька), перекладач
Удаленно
Письмовий перекладач англійської, німецької, пруфрідер
20000 грн, Удаленно
Перекладач (English, German)
Удаленно
Переводчик английского, немецкого, русского, украинского
Удаленно, Черновцы
Officer Program, Interpreter, translator of English
50000 грн, Удаленно, Львов
Перекладач німецької та англійської мови, копірайтер
Удаленно