Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Резюме от 19 апреля 2024 Файл

Ірина

Адміністратор

Возраст:
36 лет
Город:
Боярка

Контактная информация

Соискатель указал телефон и эл. почту.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Загруженный файл

Версия для быстрого просмотра

Это резюме размещено в виде файла. Эта версия для быстрого просмотра может быть хуже, чем оригинал резюме.

РЕЗЮМЕ

Загура Ірина Вікторівна

З м. Києва, але мешкаю в селі Новому (Київська область).

тел. [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)

e-mail: [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)

Вік: 36 років.

Мета
Влаштуватися на роботу та працювати, вчитись, розвиватись.

Освіта:

2004 р.
Ліцей «ЄКО» №198, м. Київ.
З поглибленим вивченням англійської мови.
2004-2009 рр.
Національний авіаційний університет, м. Київ.
Спеціальність «Захист інформації з обмеженим доступом та автоматизація її обробки».
2010 – 2013 рр.
Національний авіаційний університет, м. Київ.
Спеціальність "Перекладач" (англійська та німецька мови).

Додаткова освіта:

2002-2004 рр.
Перші Київські державні курси іноземних мов, м. Київ.
Англійська мова.
2006-2006 р.
Національний авіаційний університет, м. Київ.
Курси «Технології адміністрування та захисту інформації в комп'ютерних системах та мережах».
5-8 квітня 2011 р.
Прослухала курс «Програма лідерства для керівників найвищих структур» у Національному університеті оборони України під патронажем Академії оборони Англії, м. Київ.
15.01.2015 - 15.02.2015р.
Всеукраїнська асоціація "об'єднання підприємств митних брокерів та власників митних ліцензованих складів"
Курси "митних брокерів та декларантів", м. Київ.

Досвід роботи:

2008-2009 рр.
Начальник секретної частини 2 Центру миротворчого персоналу та офіцерів міжнародних штабних елементів (центрів) Генерального штабу ЗСУ, м.Київ. Робота з документами, оформлення та підготовка офіцерів до миротворчих операцій.
2009 – 2010 рр.
Інженер адміністративного відділу 2 Центру миротворчого персоналу та офіцерів міжнародних штабних елементів (центрів) Генерального штабу ЗСУ, м. Київ. Робота з документами, кадрами.
2010-2011 рр.
Провідний інженер відділу з питань європейської та євроатлантичної інтеграції Центру забезпечення засобів міжнародного оборонного співробітництва Міністерства оборони України. Була відряджена до Офісу зв'язку НАТО (що у м. Києві). Працювала та вважалася помічником начальника (сам він американець) Програми професійної підготовки державних службовців та військових щодо направлення їх на курси (підвищення кваліфікації або мовні курси) за кордон. Весь робочий день англійською мовою.
• Організація робочих зустрічей іноземних делегацій.
• Проведення співбесід із державними діячами всіх державних структур англійською мовою щодо направлення їх на курси за кордон.
• Переговори з іноземними військовими аташе, а також з послами.
• Ведення бази даних та оформлення документів.
• Участь у конференціях та переклад з української мови на англійську та навпаки.
• Слухала та брала участь у багатьох семінарах та курсах, які проводили викладачі Англії.
2011 – 2012 рр.
Співробітник Call centre у Піцерії «Верона Піца», приймала дзвінки лише від іноземних клієнтів. Тематика - "Кулінарія".
23. 06. 2014 - 01.10.2014 р.
Секретар зі знанням англійської мови у ТОВ"Косметик-Сервіс" у м. Боярка. Компанія, в якій я працювала, займається виробництвом лаків для нігтів та засобів для догляду за нігтями понад 20 років. До обов'язків входило:
• Переклади та листування поточної електронної кореспонденції з/на англійську (комерційне листування).
• Здійснювала переговори з іноземцями англійською мовою через різні месенджери.
• Здійснювала усні переклади на виставках «Косметики та Косметології» з/на англійську.
• Здійснювала усні переклади на ділових зустрічах. Тематика перекладів – «Косметика та Косметологія», «Лакофарбова продукція», «Ділові переговори», «Комерція», «Маркетинг».
• Переклади юридичних документів та засвідчення їх у нотаріуса. Тематика – «Юридична», «Банківська».
• Здійснила переклад англійською мовою нашого сайту. Тематика «Косметика та лакофарбова продукція».
• Облік вхідної та вихідної документація. Робота з міжнародною кур'єрською поштою exmoto, dhl.
• Підтримка документації у належному порядку.
• Укладання та переклад договорів з/на англійську мову та їх укладання з компаніями.
• Прийом гостей, дзвінків. Розміщення вакансії, набір персоналу.
• Складання графіків зустрічей/візитів зарубіжних партнерів.
• Підготовка та оформлення документів для закордонних поїздок.
• Переклади технічних інструкцій з англійської на українську мову. Тематика – «Технічна англійська»
01.10.2014 - 01.04.2014 р.
Секретар керівника (генерального директора) у ТОВ "Косметик-Сервіс" у м. Боярка. Обов'язки не змінилися, просто додалося роботи, а саме:
• Здійснення перекладів сертифікатів якості, з/на англійську. Тематика перекладів сертифікатів якості – «Хімія».
• Підготовка, переклад з/на англійську та оформлення супровідних документів для митниці (специфікації до контракту, специфікації до рахунку-фактури, рахунок-фактури, пакувальні листи, заяви до належних структур). Тематика перекладів "Хімія", "Юридична документація", "Митна справа".

01.04.2015 - 15.06.2015 р.
Менеджер зовнішньоекономічної діяльності у ТОВ "Косметик-Сервіс" ум. Боярка. Готувала всі супровідні документи для експорту/імпорту. Мінімум три експорти/імпорти на тиждень. Регулярні переговори з іноземцями та листування, укладання з ними контрактів. Зустрічі за потребою. Відрядження. Багато письмових перекладів: сертифікатів якостей, контрактів, інструкцій нашої продукції.
01.01.2016 – 10.05.2016 р.
Позаштатний працівник шлюбного агентства. Здійснювала усні переклади між іноземцями та мешканцями України, а також робила письмові переклади. Тематика – «Розмовна англійська».
20.05.2016 – 30.11.2016 р.
Віддалений перекладач. Здійснювала письмові переклади на тематику «Атомна Енергетика», «Технічна англійська» для АЕС України та наших партнерів-іспанців.
Робила письмові переклади технічної документації, технічних вимог щодо реакторних установок енергоблоків. Працювала не офіційно на іспанців.
07.11.2017 – 11.11.2018 рр.
Агент по роботі з клієнтами у відділі «повернення квитків та грошових коштів» (Claims) ТОВ «АВІАКОНТАКТ» http://aviacontact.com. Працювала за договором.
• Робота ґрунтувалася на врегулюванні фінансових питань щодо авіа-
перельотів з міжнародними авіакомпаніями та надання послуг допомоги
їхнім клієнтам, які з якихось причин бажають чи змушені скасувати рейс.
• Здійснення дзвінків до міжнародних компаній через програму Pure Cloud, Slack.
• Підрахунок та повернення коштів авіапасажирам у разі скасування
• рейсу або у разі відмови клієнта від перельоту. Робота в Podio, Balkan.
• Щоденне заповнення звітів.
11.11.2018 – 20.12.2019 рр.
Віддалений перекладач. Здійснювала письмові переклади на тематику
«Атомна Енергетика», «Технічна англійська» для АЕС України та наших
партнерів-іспанців.
12.01.2021 – 14.07.2021 р.
Адміністратор у готелі «Іріс». Готель на 100 номерів, біля залізничного
вокзалу. Завантаженість готелю 95%-100%. Гості здебільшого іноземці.
• Бронювання номерів.
• Зустріч відвідувачів.
• Реєстрація, розміщення та виписка клієнтів.
• Взаєморозрахунки сторін.
• Складання звітної документації.
• Консультування при особистому зверненні та по телефону про послуги готелю.
• Контрольщодо праці покоївок та техніків.
01.01.2023 - 15.08.2023 рр.
Помічник керівника компанії (віце-президент).
ТОВ «Компанія «Актив Альянс»
• Листування поточної електронної кореспонденції з/на англійську
(комерційне листування).
• Здійснювала переговори з іноземцями на англійській мові.
• Здійснювала усні переклади на ділових зустрічах. Тематика перекладів – «Військова»,
«Технічна», «Ділові переговори», «Комерція».
• Ведення документації у належному порядку.
• Укладання та переклад договорів з/на англійську та їх укладання з компаніями.
• Прийом гостей, дзвінків. Розміщення вакансії, набір персоналу.
• Складання графіків зустрічей візитів зарубіжних партнерів.
• Підготовка та оформлення документів для закордонних відряджень.
• Переклади технічних інструкцій з англійської на українську мову та навпаки. Тематика –
«Технічна англійська».
• Створення презентацій у Power Point.

Сімейний стан
Розлучена.

Додаткова інформація:
Без шкідливих звичок, у мене здоровий спосіб життя, завжди в процесі самовдосконалення. Зі стійкою психікою. У мене багато захоплень; плавання, біг, велопрогулянки, гірські лижі, шиття, в'язання, вишивання, вивчення Відичної культури та історії в цілому, садівництво, живопис, поезія, література, верхова їзда, більярд і це не все… Люблю подорожувати та люблю тварин, у мене три собаки)
Користувач ПК, наявність посвідчення водія, досвід водіння - 18 років, власне авто.
Люблю спілкуватися з адекватними людьми, відповідальна, працьовита, з почуттям гумору
та не конфліктна.

Похожие кандидаты

Адміністратор офісу, секретар суду, продавець-консультант
Боярка

Адміністратор
20000 грн, Боярка, Киев, Удаленно

Адміністратор, бухгалтер
Боярка, Киев, Вишневое (Киевская обл.)

Администратор, копирайтер, секретарь
8000 грн, Боярка, Киев, Вишневое (Киевская обл.)

Администратор
20000 грн, Боярка, Удаленно

Адміністратор
Боярка

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: