Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
  • Файл

Юрій

Перекладач англійської та словацької мови

Возраст:
24 года
Город проживания:
Другие страны
Готов работать:
Удаленно

Контактная информация

Соискатель указал телефон , эл. почту и Facebook.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Загруженный файл

Версия для быстрого просмотра

Это резюме размещено в виде файла. Эта версия для быстрого просмотра может быть хуже, чем оригинал резюме.

Гобан Юрій
[открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация») | [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация») | Бжеґ, Польща

ДОСВІД
Письмовий перекладач 03/2022 – 04/2022
Переклад текстів загальної тематики з української на словацьку мову для українських
біженців на початку повномасштабного вторгнення.
Усний перекладач 09/2023 – 10/2023
Усний переклад з англійської на українську та словацьку мови для студентів програми
Erasmus. Діяльність здійснювалася за запитом відділу з питань проживання
Пряшівського університету.
Перекладач субтитрів 10/2024 – дотепер
Фрилансер-перекладач аніме-серіалів з англійської на українську мову для української
команди дубляжу.

ОСВІТА
Пряшівський університет у Пряшеві
випуск 06/2024
Магістр філології: «Англійська мова та культура – українська мова та культура»
Кваліфікація: письмовий та усний переклад.
Середній бал: 1,19 (A) – відмінно

Напрями перекладу
 Літературні тексти
 Загальні тексти
 Субтитри

Професійні навички
Уміння працювати з CAT (MateCat)
Уміння працювати з Microsoft Office
Уміння працювати зі словниками та паралельними корпусами
Володіння перекладацькими стратегіями
Комунікативні навички
Терплячість
Наполегливість
Гнучкість
Зацікавленість

Мови
Українська – C2
Англійська – C1
Словацька – B2

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: