Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Наскільки ваша компанія готова брати на роботу ветеранів? Пройдіть опитування
Резюме от 31 мая 2021 PRO

Artem

English-speaking project manager

Занятость:
Полная занятость, неполная занятость.
Возраст:
50 лет
Город проживания:
Харьков
Готов работать:
Киев, Удаленно, Харьков

Контактная информация

Соискатель указал телефон и эл. почту.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Опыт работы

Project coordinator/Interpreter

с 04.2012 по наст. время (12 лет)
Ukrenergochermet, Kharkiv (Construction, architecture, interior design)

- Prepared and participated in fulfillment of international contracts in the framework of Project Management Office (PMO)
- Performed verbal and written translations of all types of documents, e.g. laws, administrate regulations, presentations,
letters, reports etc. from English to Ukrainian and/or Russian language and vice-versa
- Conducted marketing research
- Liaised with the company’s representative offices abroad
- Prepared commercial offers and tender documents

Project coordinator/Translator

с 09.2008 по 03.2012 (3 года 6 месяцев)
ecoFridge (EBRD funded project), Kharkiv (Design and manufacturing)

- Coordinated multiple projects concurrently (maintaining a command of details,
timelines and next steps)
- Performed verbal and written translations of all types of documents, e.g. laws,
administrate regulations, presentations, letters, reports etc. from English to
Ukrainian and/or Russian language and vice-versa
- Anticipated and proactively assisted in solving problems
- Initiated and maintained communications with international customers
- Ensured completion of the day-to-day assignments
- Provided reports of activity on assigned contracts
- Participated in the continuous updating and accurate generation of as-built documents
- Assisted with the research and prepared field change requests to resolve design issues.
- Performed document control functions in accordance with on-site policy and procedures
- Organized, led and facilitated project-related meetings

Project coordinator for Ukraine/Translator

с 01.2002 по 08.2008 (6 лет 7 месяцев)
The Solid Team (USA), Kyiv (Management consulting)

Coordinated the activities of the company’s office in Ukraine. Major components of this position included:
- Interpreting during official meetings, field visits, conferences, daily discussions from Ukrainian/Russian to English and
vice versa
- Performing translations of all types of documents, e.g. laws, administrate regulations, presentations,
agreements and contracts, memoranda of understanding, letters, reports etc. from English to Ukrainian and/or Russian
language and vice-versa
- Liaising with Ukrainian local and national government officials as well as with foreign government officials
- Writing invitation letters, participant lists, agendas in Ukrainian, Russian and English
- Organizing and holding meetings and roundtables
- Collecting, registering and distributing incoming and outgoing correspondence, printing documents
- Arranging travels, accommodation, security passes and permits
- Procuring materials and equipment
- Operating, maintaining office equipment and keeping us supplies
- Business traveling both locally and globally
- Daily reporting to the head office in USA

Translator/interpreter

с 04.1995 по 10.2001 (6 лет 6 месяцев)
Kharkiv Machine Building Plant, Kharkiv, Kharkiv (Manufacturing)

Translated technical and business documentation and interpreted negotiations with international partners both in Ukraine and abroad. In addition to the above, participated in a number of international exhibitions abroad. Helped to negotiate, draft and finalize several big international contracts

Образование

Kharkiv National University named after Karazin

Faculty of foreign languages, linguist, translation studies, Kharkiv
Высшее, с 1995 по 2000 (4 года 7 месяцев)

Majored in English translation studies.

Kharkiv National University named after Karazin

Faculty of foreign languages, linguist, translation studies, Kharkiv
Высшее, с 1995 по 2000 (4 года 7 месяцев)

Majored in English translation studies.

Дополнительное образование и сертификаты

Green Wave centre, car driving course, Driver's license - "B" category

2006, 6 months

Знания и навыки

PC User

Знание языков

  • Английский — свободно
  • Украинский — свободно
  • Русский — свободно
  • Немецкий — начинающий
  • Турецкий — начинающий

Дополнительная информация

Objective
To join a team of success-oriented people in a culture where achievement is encouraged and rewarded

Skills and abilities
Excellent interpersonal communication
Excellent judgment and organizational skills
Ability to work in a team and independently
High professionalism, integrity, fairness and impartiality
Effective problem solving
Adaptability and openness
Attention to the detail
Creativity, self-motivation
Public Speaking
Advanced use of PC and internet
Ability to operate and maintain various office equipment
Touch typing

Languages
Native Ukrainian and Russian, fluent English, limited German, Turkish

Additional information
Married. Have a sixteen-year-old son.
Traveled extensively: the USA, including Alaska, Europe, including the UK and the Republic of Ireland, Latin America, South Asia, the Middle East and Northern Africa.
Hobbies include chess, mountain biking, tennis and football.

References
Available upon request

Другие резюме этого кандидата

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: