Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Резюме от 9 августа 2018

Личные данные скрыты

Этот соискатель решил скрыть свои личные данные и контакты, но ему можно отправить сообщение или предложить вакансию.

Этот соискатель решил скрыть свои личные данные и контакты. Вы можете связаться с ним со страницы https://www.work.ua/resumes/3104392

Перекладач зі знанням німецької мови, 20 000 грн

Занятость:
Полная занятость, неполная занятость.
Город проживания:
Киев
Готов работать:
Киев, Удаленно

Контактная информация

Соискатель скрыл свои личные данные, но вы сможете отправить ему сообщение или предложить вакансию, если откроете контакты.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Дополнительная информация

РЕЗЮМЕ

Фамилия: ГУК
Имя: АЛЕКСАНДР
Отчество: ПЕТРОВИЧ
Дата рождения: 18 января 1972 г.
Место рождения: Харьковская обл., Краснокутский р-н, с. Козиевка
Семейное положение: женат, 1 ребенок

Контактные данные:Тел.: [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»);
E-mail: [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»);

Практические навыки: поиск и работа с клиентами, организация и ведение работы представительства фирмы, работа с технологической документации по технологии изготовления и применения строительных материалов, лакокрасочной продукции, оборудования по очистке и подготовке воды, строительных металлоконструкций, электронике, основам программирования систем водоочистки, технологии изготовления мясной продукции, различных КИП, письменные и устные переводы.
Владение иностранными
языками: немецкий – свободно;
английский – разговорный на бытовом уровне;
украинский, русский - свободно.

Образование: Сентябрь 1979г. по июль 1989г.
Среднее образование, СШ, с. Козиевка,
Краснокутского р-на, Харьковской обл.

Сентябрь 1989г. по июль 1994г.
Киевский Государственный Лингвистический университет
Киев/Украина. Факультет немецкого и английского
языков.
Специальность: преподаватель немецкого и английского
языков.

Дополнительное образование:Сентябрь 1996г. по май 1997г.
Институт Иностранных Языков им. Гете - Киев, Украина
Центральная ступень. Диплом.
Специальность: «Немецкий как иностранный».

Водительское удостоверение: Категория B

Трудовая деятельность: Октябрь 2014 по настоящее время
Переводчик-фрилансер с/на немецкий язык. Устные и
письменные переводы любой тематики, работа на
различный выставках, семинарах, конференциях,
экономических миссиях, шеф-монтажах т.п.

Январь 2003 г. по Октябрь 2014

Работодатель: “UNGER Stahlbauges. m.b.H.”
/Оберварт/Австрия;
Должность: проект-менеджер, руководитель
представительства фирмы «УНГЕР ШТАЛЬБАУ
Гез.м.б.Х» переводчик.
Обязанности: организация работы и ведение
представительства, поиск клиентов, работа с клиентами,
ведение переговоров, согласование документации, перевод
технической и деловой документации.

Июль 1998г. по январь 2003 г.

Работодатель: „ ROCHEM Service GmbH “ / Киев
„ ROCHEM UF-Systeme GmbH “ / Гамбург
Должность: инженер службы сервиса, проект-менеджер, переводчик.
Обязанности: работа с клиентами, организация сервиса оборудования по подготовке воды, ведение переговоров, устные и письменные переводы.

Август 1997г. по июль 1998г.
Работодатель: „ BUNES GmbH “ / Киев
„ WEGSCHEIDER FARBEN GmbH “ / Линц / Австрия
Должность:, проект-менеджер, ассистент дирекции,
переводчик.
Обязанности: закупка сырья для производства лако-красочной продукции, работа по развитию производства, устные и письменные переводы.

Май 1997г. по август 1997г.
Работодатель: „ DomoStroj AG “ / Киев
Должность: ассистент дирекции, переводчик
Обязанности: работа с клиентами, устные и письменные
переводы, перевод технологической документации по
применению различных лако-красочных, строительных и
отделочных материалов.

Сентябрь 1996г. по май 1997г.
Работодатель: „ WOC-Warenhandel GmbH “
Должность: менеджер по продажам, ассистент дирекции, переводчик.
Обязанности: поиск клиентов, сопровождение клиентов, устные и письменные переводы.

Август 1995г. по август 1996г.
Работодатель: „Консалтинговое бюро Михаила Шайкевича “/ Харьков. Должность: ассистент дирекции, менеджер-консультант, переводчик обязанности: поиск и работа с клиентами, информационное обеспечение, устные и письменные переводы.
Навыки владения ПК: MS Word, Excel, Visio Technical, AKF 125.

Хобби: Иностранные языки, моделирование, чтение,
фотографирование.

Другие резюме этого кандидата

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: